Translation for "прикосновение пальцев" to english
Прикосновение пальцев
noun
Translation examples
Понятие сексуального домогательства, в частности, включает в себя поглаживания, прикосновения пальцами или ощупывание половых органов или груди другого лица, будь то под одеждой или через одежду, а также двусмысленное поведение или высказывания, которые носят весьма агрессивный характер, происходят неоднократно или преследуют цель внушить страх".
Sexual harassment involves, amongst other things, stroking, fingering or probing the genitals or breasts of another person, beneath or through clothing, and also symbolic behaviour or statements that are highly offensive, repeated or designed to cause fear.
Мне нравятся ощущения от прикосновения пальцев к ним.
I like the sensations they transmit to your fingers.
Это сущий пустяк, прикосновение пальцев и капли масла вот из этой баночки. Ничего не может ему повредить.
It's nothing, a touch of the fingers, a little oil from this little box nothing to hurt him.
Он все еще помнил прикосновение пальцев Брука.
He still remembered the brush of Bruck's fingers against his.
На все потребовалось одно лишь прикосновение пальца.
All it took was one touch of the finger.
К прикосновениям пальцев добавилось прикосновение губ.
The touch of fingers was joined by the touch of lips.
Генри почувствовал прикосновение пальцев, провода натянулись.
Fingers fumbled over Henry; the net of wires drew tighter.
Внезапно она замерла, почувствовав прикосновение пальцев мужа к своим волосам.
She stilled suddenly at the touch of his fingers in her hair.
знает и то, что отец заметил прикосновение пальцев Мэтью к ее ладони.
knows, too, that he has seen Matthew’s fingers move against her own.
Холод от прикосновения пальцев Марии, задержавшихся в его ладони, казалось, поднимается по его рукам и проникает в него.
The cold touch of Maria's fingers that lingered in his fingers seemed to spread up his arms and all through him.
После ее прикосновения пальцы Ингеборг показались ему сделанными из холодной мокрой глины.
Her touch made it seem as if Ingeborg’s fingers had been made of cold, wet clay.
От прикосновения пальцев к холодному стеклу я вздрогнула, будто ожидала нащупать пустоту.
I jumped when my fingers met the cool glass, as if I'd expected my hand to keep on going.
Он почувствовал прикосновение пальцев к горлу и понял, что Полли заметила газовый фильтр и забрала его.
He felt fingers at his throat and realized that she’d seen the gas filter and was taking it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test