Translation for "призывник был" to english
Призывник был
  • the conscript was
  • inductee was
Translation examples
the conscript was
Конечно же, это призывник а не доброволец.
A conscript without doubt, not a volunteer.
А я, – он ткнул себя мясистым пальцем в грудь, – не призывник.
Me,”—he pointed a meaty thumb at his chest—“I’m not a conscript.
Дубинин списал на берег восемнадцать матросов-призывников и заменил их восемнадцатью молодыми офицерами.
He'd gotten rid of eighteen conscript sailors and replaced them with eighteen new officers.
— В этом есть доля правды, — поддержал Хедли. — Доклад Иоситаро показывает, что в армии Редрута есть недовольство среди призывников.
“There is a bit of truth to that,” Hedley said. “Yoshitaro’s reports suggest there’s some conscript sullenness in Redruth’s army.
Игра стала популярной в Вардии во время Первой Аэриумной Войны, когда смешение войск призывников позволило игре распространяться.
It was popularised in Vardia during the First Aerium War, when the mingling of conscripted troops allowed the game to spread.
Подавляющее боль­шинство войска, как выяснилось, составляли недовольные призывники из народов, вынужденных против своей воли посылать людей Великому Царю.
The great bulk of the army, it was clear, were grudging draftees whose nations had been conscripted into service against their will.
Он был призывником, молодым лондонцем, энергичным и преданным мне, и кроме того первоклассным танкистом и лучшим сержантом нашего подразделения.
He was a conscript, a young Londoner full of energy and personally loyal to me as well as being a first class tank man and best damned troop sergeant in the Regiment.
— А это кто такие? — спросил он, махнув рукой в сторону остальных айиками. — Тоже призывники из торгового флота? — Это охрана моего корабля, господин уполномоченный, — объяснил Брош, заметно ощетинившись, — видно, обиделся за своих телохранителей. — Они более чем компетентны в своем деле.
"Who are all of these?" he asked, waving at the assembled Iykams. "Moremerchant-ship conscripts?" "They're my ship's personal defenders, Expediter," Brosh said, bristlingnoticeably at what he obviously took to be a slight. "They're more than equalto whatever task you require of them."
Следствием этой светлой мысли двух государственных мужей было то, что маменькины сынки из Пьемонта, безбородые призывники из Фриули, вчера еще наслаждавшиеся свежим и морозным воздухом родных гор, оказались закупоренными в душных времянках в городках, едва приподнятых над уровнем моря, среди людей, говоривших на непонятном наречии, состоявшем больше из пауз, чем из слов, когда движение бровей исполнено тайного значения, так же как и почти неприметно собирающиеся и расходящиеся морщины[3].
Thanks to the brilliant idea of these two eminent statesmen, all the Piedmontese mama’s boys and beardless Friulian conscripts who just the night before had enjoyed the crisp, fresh air of their mountains suddenly found themselves painfully short of breath, huffing in their temporary lodgings, in towns that stood barely a yard above sea level, among people who spoke an incomprehensible dialect consisting not so much of words as of silences, indecipherable movements of the eyebrows, imperceptible puckerings of the facial wrinkles.
inductee was
Из-за своей неопытности почти половина из тогдашних новых призывников погибли во время боевых операций в Бунагане, Рутшуру и Румангабо в июле 2012 года.
Owing to their lack of experience, almost half of the then new inductees were killed during combat operations in Bunagana, Rutshuru and Rumangabo in July 2012.
Пояснение: Израиль возражал бы против принятия протокола, в соответствии с которым Комитету по правам ребенка разрешалось бы проводить расследования в отношении политики и практики государств-участников в области мобилизации лиц в вооруженные силы, политики и практики, которые непосредственно связаны с безопасностью и благополучием нынешних и будущих призывников.
Explanation: Israel would object to the adoption of a protocol that allows the Committee on the Rights of the Child to conduct inquiries into recruitment policies and practices of the States parties — policies and practices which are closely tied to the safety and well—being of recent and future inductees.
Трое из его призывников были серьезно ранены, один — ранен тяжело.
Three of his inductees were gravely wounded, one badly.
И естественно, имеются трассы для бега по пересеченной местности, на которых, спотыкаясь и теряя последние силы, тренируются несчастные призывники, а некоторые из них падают и умирают.
There would be cross-country running routes where out-of-shape boot camp inductees would tire and stagger and where some of them would collapse and die.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test