Translation for "приехать в мексику" to english
Приехать в мексику
Translation examples
Очевидно, я приехал в Мексику, чтобы попасть в рай.
It is obvious. I had to come to Mexico to go to Heaven.
Я приехал в Мексику не бухать и не шлюх трахать.
I didn't just come to Mexico to get drunk and fuck prostitutes.
Мой отец приехал в Мексику, чтобы работать в фармацевтической компании.
My father had come to Mexico to work for a pharmaceutical company.
Я не позволю какому-то красавчику из ЛА приехать в Мексику и советовать моему отцу.
No, no, I'm not gonna let some stupid angeleno twink come to Mexico and advise my father.
– Мексиканцы, – сказал отец Хосе, – приехали из Мексики, но все они родились здесь.
       "The Mexicans," Father José said, "have come from Mexico, but they were all born here.
старик приехал в Мексику, чтобы это понять, и он это понял, — верно? — а если он этого еще не понял, все его путешествие гроша ломаного не стоит, верно?
the old man had come to Mexico to learn that, and he'd learned it, hadn't he? if he hadn't learned it by now, then his trip hadn't been worth shit, wasn't that true?
Я приехал в Мексику, чтобы снять фильм.
I came to Mexico to make a movie.
Я приехал в Мексику, потому что мой первый спектакль в Москве назывался "Мексиканец".
I came to Mexico because my very first theatre production in Moscow was called The Mexican.
Я приехал в Мексику, потому что у вас произошла революция на 5 лет раньше, чем у нас.
I came to Mexico because you had a successful revolution five years before we did.
Может быть, лишь ради этого я и приехала в Мексику.
It may be what I came to Mexico to do.
— Старый гринго приехал в Мексику за своей смертью.
The old gringo came to Mexico to die.
— А вас, мисс Гарриет, примут за солдатку-янки, которая приехала в Мексику в поисках веселых приключений.
They will take you, Miss Harriet, for an American adventuress who came to Mexico in search of cheap thrills.
— Когда я приехал в Мексику, то в качестве консультанта поступил на службу в кавалерию федеральных войск. В горах, к северу отсюда, они пытались уничтожить индейцев племени яаки, но все их усилия были напрасными, даже несмотря на то, что за пару отрезанных ушей яаки полагалась награда в сто песо.
When I first came to Mexico I served as cavalry adviser to a federal force that was trying to exterminate the Yaqui in the mountains north of here and finding it hard work, in spite of the fact that the going rate for a Yaqui warrior's ears was one hundred pesos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test