Translation for "привязанность к" to english
Привязанность к
Translation examples
привитие учащимся чувства привязанности и верности по отношению к своей стране
Development of pupils' allegiance and attachment to their country
Они также укрепляют нашу привязанность и приверженность Конференции по разоружению.
They also reinforce our attachment and commitment to the Conference on Disarmament.
f) привитие учащимся чувства привязанности и преданности своей стране;
(f) Development of pupils' allegiance and attachment to their country;
Привязанность к попечителю должна сформироваться у детей в самом раннем возрасте, и такая привязанность, если она является адекватной, должна сохраняться с течением времени, с тем чтобы ребенок ощущал стабильность своего окружения.
Children need to form an attachment to a caregiver at a very early age, and such attachment, if adequate, must be sustained over time in order to provide the child with a stable environment.
У французов существует глубокая привязанность к семье, в особенности среди молодежи.
The French are profoundly attached to the family - particularly the young people.
Также различна и степень привязанности женщин и мужчин к рынку труда.
There are also great differences in women’s and men’s attachment to the labour market.
a) тесная привязанность к территориям предков и природным ресурсам в этих районах;
(a) a close attachment to ancestral territories and to the natural resources in these areas;
Восстановление топонимики коренного населения: признание факторов привязанности, идентичности и зависимости
Restoration of indigenous toponyms: recognition of attachment, identity and dependence
Несмотря на дискриминацию, от которой они страдают в своих религиозных общинах, многие женщины, тем не менее, ощущают привязанность к своей религии и, возможно, желают, чтобы их привязанность признавалась как часть их свободы религии или убеждений.
Although frequently suffering from discrimination within their religious communities, many women nonetheless feel attached to their religions and may wish their attachment to be recognized as part of their freedom of religion or belief.
Его привязанность к тебе неблагоразумна.
His attachment to you is irrational.
Сексуально извращенная привязанность к объекту.
A sexually perverted attachment to an object.
Этими ненормальными привязанностями к няням.
All those abnormal attachments to your babysitters.
Нет привязанности к семье или друзьям.
No attachments to friends or family.
Зависит от твоей привязанности к ней.
Depends how much you're attached to her.
Понимаю твою привязанность к дереву.
I get how you could be attached to a tree.
Моя привязанность к Истребительнице - не проблема.
My attachment to the Slayer is not a problem.
Твоя привязанность к друзьям погубит тебя.
Your attachment to your friends will be the end of you.
Мне не нравится твоя привязанность к моим детям.
I don't like your being attached to my kids.
Его привязанность к Розингсу стала еще сильнее.
His attachment to Rosings certainly increases.
Познав вас, почувствовал к вам привязанность.
Having come to know you, I feel an attachment to you.
— Это свидетельствует о вашей привязанности к Хартфордширу.
It is a proof of your own attachment to Hertfordshire.
общество его было тягостным, а его привязанность к ней — несомненно воображаемой.
his society was irksome, and his attachment to her must be imaginary.
Его привязанность заслуживала благодарности, а характер — уважения.
His attachment excited gratitude, his general character respect;
На бедную Китти сердятся за то, что она скрыла привязанность Лидии.
Poor Kitty has anger for having concealed their attachment;
И Элизабет вскоре вполне убедила сестру в своей глубокой привязанности к мистеру Дарси.
and she soon satisfied Jane by her solemn assurances of attachment.
Почти всякая привязанность в какой-то степени держится на благодарности или тщеславии, и пренебрегать ими вовсе не безопасно.
There is so much of gratitude or vanity in almost every attachment, that it is not safe to leave any to itself.
она чувствует, что могла бы и сама его полюбить, если бы могла поверить в твердость его привязанности;
she felt that she too might learn to love him, if she could be sure of the firmness of his attachment to herself;
Но необычайная привязанность ко мне отца стала, по-видимому, раздражать сына с раннего возраста.
but his father’s uncommon attachment to me irritated him, I believe, very early in life.
Нет магической привязанности.
No magical attachment.
Не нужно беспокоиться, как бы я ни был привязан к жизни, привязанность — это всего лишь привязанность.
no matter how attached I am, attachment is merely that.
Но мне кажется, их привязанность будет продолжительной.
But I fancy that their attachment will prove to be lasting.
Наблюдайте за привязанностью к боли.
Observe the attachment to your pain.
— Нет, если эта привязанность так сильна.
Not when the attachment is so strong.
Тенью жадности привязанность является.
The shadow of greed, attachment is.
Его привязанность к ним все возрастала и крепла.
His attachment to them all increased.
«Я есть осознанность, осознающая то, что есть привязанность».
I am the awareness that is aware that there is attachment.
Она одна из опасных привязанностей.
She's one of those dangerous attachments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test