Translation for "привык к нему" to english
- got used to it
- used to it
Similar context phrases
Translation examples
— Но мы всего лишь навсего играли. — Ладно, я уже давным-давно привык к нему.
‘We were only playing,’ Kalten said, sounding a bit defensive ‘I’ve got used to it.
Оттого, что у меня появился пассажир, я трусил, как бы не случилось какой аварии, и пока не привык к нему, вел машину так, будто мне под семьдесят и я всю жизнь был рачительным хозяином. - Издалека? - спросил он. - Дерби,- ответил я.- А вы? - Лидс.
I was nervous with another person in the car, in case I had an accident, so till I got used to him, I drove like a man of sixty-five who’d been a careful saver all his life. ‘Come far?’ he asked. ‘Derby,’ I said. ‘You?’ ‘Leeds.
Я смотрел на старика, и в животе у меня стало тепло, а в груди растаял какой-то ком, словно я носил этот ком так долго и так привык к нему, что вспомнил о нем, только когда он исчез, и дыхание стало свободным. – Отец, – сказал я, – отец…
I looked at the old man over there and my guts went warm and a big lump seemed to dissolve in my chest–as though I had carried a big lump around in there for so long I had got used to it and didn't realized it had been there until suddenly it was gone and the breath came easy. "Father," I said, "Father–"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test