Translation for "прибытие судна" to english
Прибытие судна
  • ship arrival
  • vessel arrival
Translation examples
ship arrival
Продавец в свое оправдание заявил, что покупатель не уведомил его о дате прибытия судна.
The seller further defended that the buyer had not sent notice of the ship's arrival date.
В момент прибытия судна в Момбасу обнаружилось, что значительная часть груза вытекла из транспортных цистерн.
When the ship arrived at Mombasa, a significant portion of the goods had spilled from the transport barrels.
Заблаговременное получение информации о прибытии судна и объемах грузов упростит планирование как очистки, так и перевалки грузов.
Advance information about ship arrival and cargo volumes would facilitate planning for both cargo clearance and off-take transport arrangements.
Покупатель не был обязан извещать продавца о дате прибытия судна, поскольку договор предусматривал поставку товара на условиях СFR (стоимость и фрахт), а согласно правилам ИНКОТЕРМС 2000 покупатель в этом случае не обязан направлять продавцу уведомление о прибытии груза.
There was no obligation on the buyer to send a notice of the ship's arrival date to the seller because the contract stipulated a CFR (Cost and Freight) delivery and according to INCOTERMS 2000 the buyer had no such obligation of a notice.
Что касается акцепта поставки, то арбитражный суд отметил, что после прибытия судна судовой агент просил покупателя принять доставленный груз на основании первоначального коносамента судна "JEON JIN" или гарантийного письма банка, выданного судовладельцу.
For the acceptance of the delivery, the Arbitration Tribunal deemed that after the ship arrived, the shipping agent informed the buyer to take delivery of the goods by providing the original JEON JIN B/L or with a shipping guarantee of a bank.
Однако некоторые раненые оставались на борту судна "Мави Мармара", и по меньшей мере один из них получил ранение в результате стрельбы боевыми партнерами, но ему была оказана надлежащая медицинская помощь только по прибытии судна в порт Ашдод в Израиле через много часов.
However, some of the wounded remained on board the Mavi Marmara, at least one of whom had injuries caused by live ammunition and did not receive appropriate medical treatment until after the ship's arrival at the port of Ashdod in Israel many hours later.
vessel arrival
На тридцать третьей сессии КУФ государства поддержали положение о визовом уведомлении членов команды судна для упрощения процедуры их выхода на берег до прибытия судна.
At the thirty-third session of FAL, States supported the provision of visa information for crew members to facilitate their clearance in advance of the vessel's arrival.
Его поставщик потребовал следующих условий оплаты: 25% оплатить до погрузки судна, а оставшиеся 75% - до прибытия судна в порт назначения.
His supplier has demanded the following payment conditions: 25 per cent of the payment to be effected before the loading of the vessel and the remaining 75 per cent before the vessel arrives to the port of destination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test