Translation for "при обсуждении это" to english
При обсуждении это
  • when discussing it
  • when discussing this
Translation examples
when discussing it
При обсуждении этих мер необходимо полностью учитывать разницу в экономическом и технологическом потенциале различных стран.
When discussing these measures, the divergence in economic and technological capacity of different countries should be fully taken into consideration.
В то же время моя делегация считает, что при обсуждении этих двух вопросов рационализация и реформа не были рассмотрены достаточно глубоко.
Yet, at the same time, my delegation feels that rationalization and reform have not been fully covered when discussing these two items.
При обсуждении этих вопросов некоторые члены ВТО особо отметили необходимость сохранения гибкости при осуществлении обмена информацией, подчеркнув, что ВТО, многосторонние природоохранные соглашения и небольшие делегации сталкиваются с проблемой ограниченности ресурсов.
When discussing these items, some WTO members have emphasized the need to maintain flexibility in information exchange, stressing the resource constraints facing WTO, multilateral environmental agreements and smaller delegations.
Мы должны также проанализировать обязанность по защите в свете недавно созданных органов, включая Комиссию по миростроительству, и реформу Совета Безопасности, в частности в отношении неприменения вето постоянными членами при обсуждении этих четырех международных преступлений.
We must also examine the responsibility to protect in the light of recently established bodies, including the Peacebuilding Commission, and of Security Council reform, in particular in relation to the non-use of vetoes by permanent members when discussing the four international crimes.
В целях отслеживания этих и других тенденций им следует поддержать предложения секретариата по составлению программы работы в области сырьевых товаров на период после ЮНКТАД IX. При обсуждении этих предложений необходимо прежде всего выделить те области, которые уже в ближайшее время принесут выгоды находящимся в зависимости от сырьевого сектора развивающимся и наименее развитым странам.
In order to monitor these and other developments, the secretariat's proposals for the development of a work programme on commodities in the post-UNCTAD IX period deserved their support. When discussing these proposals, there was a need to prioritize those areas that would realize immediate benefits for commodity-dependent developing and least developed countries.
Помимо этого, касаясь в своем выступлении вопроса о поселениях, стене и оккупированном Восточном Иерусалиме, гн де Сото ссылается лишь на позицию Высокого суда Израиля, а не на позицию Международного Суда, который является высшим судебным органом системы Организации Объединенных Наций и который должен служить для гна де Сото высшим руководством при обсуждении этих весьма деликатных и крайне важных вопросов.
In addition, when speaking of the matter of the settlements, the wall and Occupied East Jerusalem, Mr. de Soto refers only to the position of the Israeli High Court, rather than to the International Court of Justice, the highest judicial body of the United Nations system which should serve as Mr. de Soto's ultimate reference when discussing those very sensitive and crucial issues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test