Translation for "препоясать" to english
Препоясать
Translation examples
Препоясаны ли твои чресла к битве?
Are your loins girded for the battle?
Та, кого я люблю, меня им препоясала.
The one I love girded it on me with her own hands.
ПЕРЕГРУЗКА Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи.
Let your loins be girded about, and your lights burning.
Софи повязала голову тряпкой, закатала рукава и препоясалась передником.
Sophie tied on her headcloth, rolled up her sleeves, and girded on her apron.
А это означало, что мне придётся препоясать свои тощие воробьиные чресла и сменить облик.
Which meant I had to gird my diminutive sparrow's loins and make another change.
Затем Том препоясал, так сказать, свои чресла[10] и принялся набивать себе голову стихами из библии.
Then Tom girded up his loins, so to speak, and went to work to "get his verses."
Чресла пилигрима были препоясаны куском грязного холста, то была его единственная одежда, не считая шляпы и сандалий.
The pilgrim’s loins were truly girded with a piece of dirty burlap, his only clothing except for hat and sandals.
Через тридцать минут, очистившись духовно и препоясав чресла для грядущего испытания, каждый из них добровольно сдастся на пороге своего храма.
In thirty minutes, after the priests have cleansed themselves spiritually and girded themselves for the ordeal, each will surrender himself at the threshold of his temple.
— Ты не будешь знать, с чего начать, — возразил Генри. — Есть что-то очень хладнокровное в том, чтобы вот так препоясать чресла и отправиться искать, на какую бы экскурсию пойти.
“You’ll find it difficult to begin,” Henry told her. “There’s something so cold-blooded about girding up your loins and going out to find a sight.
Если уж не базилика, то, по крайней мере, небольшая часовня… часовня святого Лейбовича Пустынника, окруженная садом и стеной, привлекающая сюда потоки пилигримов с препоясанными чреслами.
If not a basilica, then a smaller church-The Church of Saint Leibowitz of the Wilderness-surrounded by a garden and a wall, with a shrine of the Saint attracting rivers of pilgrims with girded loins out of the north.
Вероятно, брат Франциск Джерард из Юты никогда не обнаружил бы священные тексты, если бы не пилигрим с препоясанными чреслами, появившийся в пустыне во время великопостного бдения молодого послушника.
Brother Francis Gerard of Utah might never have discovered the blessed documents, had it not been for the pilgrim with girded loins who appeared during that young novice’s Lenten fast in the desert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test