Translation for "прекрасно чувствующий" to english
Прекрасно чувствующий
Translation examples
К чести нашей народной гордости надобно заметить, что в русском сердце всегда обитает прекрасное чувство взять сторону угнетенного.
It must be remarked, to the honour of our national pride, that in the Russian's heart there always beats a fine feeling that he must adopt the part of the persecuted.
В настоящее время многие верят, что ранняя Империя была раем земным, спокойным и мирным, без особых конфликтов, и что населяли ее в основном чудесные и мужественные люди. «Прекрасные чувства и отвратительная история», — обычно говорила Дорс, которая терпеть не могла подобные разговоры.
Many today believed that the early Empire had been a far better affair, serene and lovely, with few conflicts and certainly nicer people. “Fine feelings and bad history,” Dors had told him, dismissing all such talk.
- Это самое прекрасное чувство на свете.
- This is the most wonderful feeling in the world.
А я наконец-то ощутила это прекрасное чувство.
And me I finally felt that wonderful feeling of terror.
Когда мистер Клит в первый раз раскрыл неопрятный гроссбух и увидел царящий в нем бардак, его охватило глубокое и прекрасное чувство.
When Mr. Clete had opened the first of the unkempt ledgers and looked at the disorganized mess, he had felt a deep and wonderful feeling.
Она сказала мне также, что это такое прекрасное чувство, что она всегда ждет его, но оно никогда не появляется, когда его ждешь, а всегда приходит нежданно» негаданно, и что это чувство, как вечность.
She also said it was such a wonderful feeling that she was always waiting for it, but it never came when she waited for it, always unexpectedly, and it seemed to last forever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test