Translation for "прейскурант" to english
Similar context phrases
Translation examples
Каталоги и прейскурант (количество страниц)
Catalogues and price list (pages)
Он должен быть составлен с учетом существующего прейскуранта оптовых цен.
It is to be formulated taking into account the existing price-list of wholesale prices.
Так, Исландия составляет новый прейскурант цен на кадастровые услуги и продукты.
For example, Iceland is drafting a new price list for cadastre services and products.
Каталог (вместе с прейскурантом), публикуемый на английском и французском языках, распространяется бесплатно.
A catalogue (together with a price list) published in English and French is distributed free of charge.
Где твой прейскурант? О, вот.
Where's your price list?
Читайте справа налево отметки любого прейскуранта, и вы найдете выражение величины стоимости денег во всех возможных товарах.
We have only to read the quotations of a price-list backwards, to find the magnitude of the value of money expressed in all sorts of commodities.
Каждую неделю Бейтсон вывешивала новый прейскурант.
Each week, Bateson posted a new price list.
Блох, он уже поднялся, прочитал еще, дожидаясь сдачи, вывешенный возле зеркала прейскурант и вышел на улицу.
Bloch, who was already standing up waiting for his change, read the price list next to the mirror, and went out.
– Полная обработка, – сказал я, кивая на одобренный профсоюзом прейскурант, – шампунь, стрижка, бритье, загар… Он поднял брови.
“The works,” I said, nodding at the union-shop price list, “haircut, shave, shampoo, sun-tan..:’ His eyebrows went up.
В письме из Хьюстона были такие подробности, которые нельзя было передать с помощью кода, основанного на прейскуранте цен на продукты.
His letter from Houston had been an update, filling in a range of details that it had not been possible to fit into coded messages to and from Houston in the form of price lists of market produce.
– Маленькие красные точечки означают – продано, – протянула она и, подав Смайли напечатанный прейскурант, вздохнула и вернулась к оставленным сигарете и гороскопу.
'The little red spots mean sold,' she drawled, and, having handed him a typed price-list, sighed and went back to her cigarette and her horoscope.
К тому же – туманные нимбы вокруг электрических лампочек, неработающая вытяжка, портрет Президента рядом с прейскурантом, «Старый Смаглер», пиво «Омбу», вино «Амаро Пагильотти».
And the halo of mist around the lights, the stalled air conditioner, the price list next to the portrait of the president: Old Smuggler, Ombú caña, Amaro Pagliotti.
Язык у него был подвешен отлично, он умел великолепно пожимать руки; на его слово чаще всего можно было положиться, прейскуранты он почти все помнил наизусть и всегда знал свеженькие скабрезные анекдоты.
He was a good talker, a magnificent hand-shaker, his word could often be depended on, and he remembered most of the price-lists and all of the new smutty stories.
Раскосый парнишка у стойки не сводил с них глаз и только иногда оборачивался посмотреть, сколько времени на старых стенных часах, висевших между прейскурантом и вытяжкой (которая не работала).
A boy with mestizo features watched them from the counter, occasionally turning his head to check the time on an old wall clock between the price list and an air conditioner (which wasn’t working).
Я вошел в зал, обставленный французской мебелью с изогнутыми ножками; меня встретила матрона, имитируя парижский акцент, она предложила мне для ознакомления прейскурант и тут же спросила, имею ли я в виду кого-либо конкретно.
I stepped into a sitting room with French provincial furniture, the type with twisted claws, where I was received by a native matron who did a perfect imitation of a Parisian accent; she reeled off the price list, and asked me if I had anything special in mind.
Неужели все так удачно сложилось? – Был в одной больничке, пока приема ждал – все прейскуранты перечитал, – не подозревая западни, продолжал Лас. – А у них там все серьезно, делают титановые протезы взамен утраченных конечностей.
'I was in this hospital, and while I was waiting to be seen, I read all the price lists,' Las went on, not suspecting a trap. 'And what they do there is serious stuff, they make artificial body parts out of titanium to replace what people have lost. Shinbones, knee joints and hip joints, jawbones .
Брошюры по мореплаванию, каталоги, прейскуранты...
Ship schedules, mail-order catalogues, prices...
— И белых суднышек из того самого, из чего посуду делают, — помнишь в прейскурантах? — их тоже не было.
“An’ they ain’t no white things made outa dish-stuff, like in the catalogues.”
– Нет, уж лучше ты раздобудь бумагу, карандаш и прейскурант и пусть Джордж записывает, а я буду все делать.
“No; you get the paper, and the pencil, and the catalogue, and George write down, and I’ll do the work.”
И весь очаровательный прейскурант увенчивало то обстоятельство, что оба прелестных создания ничего этого совершенно не подозревали.
And the crowning circumstance of the whole delightful catalogue was, that both the fair creatures were so utterly unconscious of all this!
Конни говорит — приданое купим все новое, беленькое… Ты видела в прейскурантах, какое есть детское приданое?
Connie says all new stuff—white an’Well, you seen in the catalogue all the stuff they got for a baby.
Джей, возьми-ка лист бумаги и записывай; ты, Джордж, раздобудь прейскурант продуктовой лавки, и пусть кто-нибудь даст мне карандаш – я составлю список.
Now, you get a bit of paper and write down, J., and you get the grocery catalogue, George, and somebody give me a bit of pencil, and then I’ll make out a list.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test