Translation for "преимущественно мусульманский" to english
Преимущественно мусульманский
Translation examples
Дискуссии о ношении паранджи и хиджаба проходят не только в европейских странах, но и в странах с преимущественно мусульманским населением.
Discussions on the use of the Burkha and the veil were not only taking place in European countries, but also in countries with predominantly Muslim populations.
Эта цивилизация охватывает не только буддистские страны, такие как Монголия, но и включает в себя государства, которые являются преимущественно мусульманскими и христианскими.
That civilization not only encompasses Buddhist countries like Mongolia, but also includes predominantly Muslim and Christian societies.
Индонезия и Турция -- вот лишь два красноречивых примера демократических и современных стран с преимущественно мусульманским населением.
Indonesia and Turkey -- to name just two -- are both striking examples of how countries with predominantly Muslim populations can embrace democracy and modernity.
35. Г-жа Бегум отмечает, что калечащие операции на женских гениталиях в ее стране, Бангладеш, которая также является преимущественно мусульманской страной, не практикуются.
35. Ms. Begum, noted that female genital mutilation was not practised in her country, Bangladesh, another predominantly Muslim country.
Тот образ, который сложился о Турции как о демократическом, светском и открытом обществе с преимущественно мусульманским населением, полностью противоречит идеологии и целям, провозглашаемым <<Аль-Каидой>>.
The Turkish role model as a democratic, secular and open society with a predominantly Muslim population is utterly at odds with the ideology and aims that are furthered by al-Qa`idah.
50. Проявления христианофобии также стали нередким явлением среди определенных групп в таких преимущественно мусульманских странах, как Египет, Индонезия, Ирак, Нигерия или Пакистан.
50. Expressions of Christianophobia have also become frequent in certain groups of some predominantly Muslim countries, such as Egypt, Iraq, Indonesia, Nigeria or Pakistan.
Эта преимущественно мусульманская община также пострадала от враждебной атмосферы военных лет, главным образом в результате разжигания ненависти в средствах массовой информации и преследований со стороны радикально настроенных элементов.
This predominantly Muslim community has also suffered in the hostile atmosphere of the war years, mainly from hate messages in the media and harassment by radical elements.
Однако в отношении преимущественно мусульманской страны уместно отметить, что некоторые вопросы, связанные с основанными на обычае и религиозными предписаниями, остаются весьма спорными, особенно в том, что касается персонального права;
In a predominantly Muslim country however, it is pertinent to note that certain issues relating to customary and religious prescriptions still remain very polemical especially those related to personal law.
48. Г-жа Габр говорит, что по законам шариата похищать невест запрещается; соответственно, в Кыргызстане, стране преимущественно мусульманской, должны прилагать более масштабные усилия к тому, чтобы изжить подобное явление.
48. Ms. Gabr said that bride theft was prohibited under sharia law; therefore, Kyrgyzstan, as a predominantly Muslim country, must make greater efforts to eliminate the practice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test