Translation for "предыдущая работа" to english
Предыдущая работа
Translation examples
Введение и информация о предыдущей работе Комиссии
Introduction and previous work of the Commission
ПРЕДЫДУЩАЯ РАБОТА КОМИССИИ ПО ВОПРОСУ ОБ ОГОВОРКАХ
THE COMMISSION'S PREVIOUS WORK ON RESERVATIONS AND THE OUTCOME
A. Предыдущая работа Комиссии по данной теме
A. Previous work of the Commission related to the topic
ГЛАВА I. Предыдущая работа Комиссии по вопросу
CHAPTER I. The Commission's previous work on reservations
По всей видимости, было бы полезно коснуться предыдущей работы Комиссии.
It may be useful to refer to the previous work of the Commission.
При выделении этих признаков также учитывалась предыдущая работа Комиссии.
They also take into consideration the previous work of the Commission.
Поэтому его следует рассматривать с учетом всей предыдущей работы.
It should therefore be examined with all the previous work in mind.
Я не фанатка предыдущей работы этого автора.
Oh, I'm not a fan of the author's previous work.
А предыдущую работу Пловера не приняли.
- Now-- - And Plover's previous work, uh, he--well, he only got rejections for it.
Лора, вы нужны как представитель вашей предыдущей работы для города.
We need you to be more forthcoming about your previous work for the city.
Это изобретательно, на самом деле, получать 4... не слишком высоко, чтобы вызвать подозрения, не слишком низко, чтобы предыдущие работы казались нелогичными.
It's ingenious, actually, going for the "B"... not so high that you arouse suspicion, not so low that your previous work seems like an anomaly.
Судя по всему, они давно интересовались его особой в связи с его предыдущей… работой.
He appears to be of interest to them for some previous work.
Проблема в том, что во всех предыдущих работах и теориях нет абсолютно ничего, что могло бы нам помочь.
The problem with Raoul is that there’s absolutely nothing in the way of previous work or speculation to build on.
В сравнении с предыдущей работой это существенный шаг вперед, что говорит о Вашем творческом росте.
It is a considerable development on your previous work and indicates that you are maturing as a poet.
Жаль только, что он не занимался непосредственно расследованием моей предыдущей «работы», тогда у меня было бы подтверждение из первых рук, что полиция в растерянности.
I was just sorry he wasn’t directly involved in the investigation into my previous work. I could have confirmed at first hand how hopelessly at sea the police are.
Очень может быть, что долгое время, которое он провел с Гэресом Финнеганом, – этакий причудливый рождественский подарок самому себе, награда за хорошее исполнение предыдущей «работы».
Another possibility is that the extended time he spent with Gareth Finnegan was a bizarre Christmas present to himself, a reward for the good performance of his previous ‘work’.
Большая часть предположений в предыдущей работе относительно «удивительной памяти» основана на труде Лерони, фиксирующую ее стремление изучить каждый уголок ограниченного мироздания.
Most of the assumptions in previous work about the "astonishing memory" at this stage are based on Leroni's work documenting its determination to explore every corner of its limited world.
Я имею в виду, никто не знал, где, когда и у кого он учился, и никто не видел его предыдущих работ... Они поболтали ещё какое-то время, обмениваясь воспоминаниями и выдвигая предположения о том, где сейчас может быть Грамман, хотя большинство сходилось на том, что он, скорее всего, мёртв.
I mean, no one had known him as a student or seen any of his previous work….» They talked on for a while, contributing reminiscences and offering suggestions as to what might have become of Grumman, though most of them thought he was probably dead.
Этот показатель анализируется в разбивке по полу и по переменной "время, отработанное на предыдущей работе".
This figure is analysed by sex and by the variable time worked in the previous job.
Поэтому консультанты нередко нанимаются одними отделами, несмотря на наличие отрицательной оценки их предыдущей работы в другом отделе.
Therefore, it is not unusual for consultants to be recruited by different departments despite a negative performance evaluation for previous job in another department.
Помощь по безработице не оказывается или перестает предоставляться, если обнаруживается, что ее получатель одновременно получает пенсию или страховые выплаты по болезни, нарушил трудовую дисциплину на предыдущем месте работы или оставил предыдущую работу без оправдательных причин.
Unemployment assistance is not provided or is withdrawn where it is found that the recipient simultaneously receives retirement or sickness insurance benefits, has breached work discipline during his previous employment or left his previous job without any reasonable excuse.
72. Гжа Лам Чэн Юэт Нгор (Специальный административный район Сянган) в завершение заседания говорит, что на своей предыдущей работе в качестве руководителя Отделения Гонконга по экономическим и торговым вопросам в Лондоне она четко сознавала, что привлекательность Специального административного района Сянган для инвесторов основывается на верховенстве права, независимой судебной власти, свободе слова и выражения мнений, честном и эффективном правительстве и обеспечении равных условий для всех.
72. Ms. Lam Cheng Yuet Ngor (Hong Kong Special Administrative Region), in closing, said that in her previous job as head of the Hong Kong Economic and Trade Office in London she had become keenly aware that the attraction of the Hong Kong Special Administrative Region to investors rested on the rule of law, an independent judiciary, freedom of speech and expression, an honest and efficient government and a level playing field.
Какая у него была предыдущая работа?
What was his previous job?
Оружие никогда не было главной частью в их предыдущих работах.
Guns were never a major part of their previous jobs.
Сделки по страховым полисам, совершенные вашим клиентом на его предыдущей работе.
Life settlements orchestrated by your client at his previous job.
Да, но раньше, уверена, его предыдущая работа больше подходила его роли гражданского консультанта полиции?
Okay, but then, I'm sure his previous job was more relevant to his role as a civilian consultant for the LAPD?
Теперь дыхание, дышим глубоко и медленно, как учили на курсах, куда они ходили на предыдущей работе.
She tries to focus her mind on slow, deep breathing, a technique she learned on a course she was on with her previous job.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test