Translation for "представлять возражение" to english
Представлять возражение
Translation examples
Как представляется, возражения должны быть рассмотрены на этапе до заявления обвиняемого по обвинительному заключению.
It appears that the objection is to be taken at a stage prior to the accused pleading to the indictment.
Поскольку, как представляется, возражений по этому поводу нет, то сначала я поставлю на голосование эти пункты.
As there appears to be no objection, I shall put those paragraphs to the vote first.
По мнению многих государств, представляющих возражения, эти оговорки способствуют подрыву основ международного договорного права62.
In the view of many objecting States, such reservations undermine the foundations of international treaty law.
3. Государство-участник также сохраняет за собой право представлять возражения против оговорок; такие возражения не должны ограничиваться временными рамками.
3. A State party also reserved the right to object to reservations, and such objection should not be subject to a time limit.
69. Г-н АБУЛ-НАСР отмечает, что он не представляет возражения, хотя его не удовлетворяет формулировка этого пункта.
69. Mr. ABOUL—NASR said that he would raise no objection to the paragraph, even though he was not satisfied with its wording.
37. Комитету следует и впредь побуждать другие государства-участники представлять возражения против тех оговорок, которые, как представляется, противоречат предмету и цели Конвенции.
37. The Committee should continue to encourage other States parties to object to those reservations that are perceived to be contrary to the object and purpose of the Convention.
Как представляется, возражений против использования среднемирового дохода на душу населения в качестве порогового показателя не было, и дискуссия сосредоточилась на градиенте.
No one appeared to have objected to the use of world average per capita income as a threshold, and debate had focused on the gradient.
4) любая сторона, представляющая возражение, уведомление или предложение по поправке, должна незамедлительно информировать об этом секретариат Рабочей группы.
(4) Any Party submitting an objection or making a notification or a proposal for amendment should immediately so inform the secretariat of the Working Party.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test