Translation for "представленные соображения" to english
Представленные соображения
Translation examples
Это исследование должно учитывать представленные соображения, упомянутые выше в пункте 1.
The study should take into consideration the submissions mentioned in paragraph 1 above.
4.1 Поскольку стороны направили многочисленные материалы, которые неизбежно повторяли друг друга, была предпринята попытка сгруппировать и объединить представленные соображения.
4.1 As there have been many submissions from the parties, with inevitable repetitions, an attempt has been made to group and cluster the arguments.
20. Фиджи с удовлетворением вносит на рассмотрение свои предложения; по всей видимости, большая часть представленных соображений, если не все из них, аналогичны идеям, высказанным другими государствами-членами, неправительственными организациями и представителями гражданского общества.
20. Fiji is happy to make this submission; admittedly, most if not all of the views expressed herein are identical to those advanced by other Member States, nongovernmental organizations and civil societies.
В своем решении 6/СР.11 КС предложила Сторонам представить секретариату до 4 августа 2006 года свои мнения и предложения по этому вопросу и поручила секретариату свести воедино представленные соображения в документ категории Misc.
The COP, by its decision 6/CP.11, invited Parties to submit their views and suggestions on this matter to the secretariat, by 4 August 2006, and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document.
Приглашающее государство направляет соображения миссии наряду с изложением любых мер, которые оно приняло или намеревается принять по этому вопросу, другим государствам-участникам через институт СБСЕ не позднее чем через две недели после представления соображений.
The inviting State will transmit the observations of the mission, together with a description of any action it has taken or intends to take upon it, to the other participating States via the CSCE Institution no later than two weeks after the submission of the observations.
b) для обеспечения того, чтобы любая негуманитарная поездка соответствовала целям резолюции 1988 (2011) для содействия миру, стабильности и безопасности в Афганистане, Комитет мог бы предоставить правительству Афганистана три рабочих дня для представления соображений по любой просьбе о предоставлении изъятия из запрета на поездки, с которой обратилось другое государство (если только оно не является членом Комитета), на том основании, что это будет способствовать усилиям по содействию примирению в Афганистане;
(b) To ensure that any non-humanitarian travel was in line with the objectives of resolution 1988 (2011) to promote peace, stability and security in Afghanistan, the Committee could allow the Government of Afghanistan (three) working days to comment on any submission for a travel ban exemption made by another State (unless a member of the Committee) on the grounds that it would support efforts to promote Afghan reconciliation;
Она просила секретариат оказать содействие в проведении с отражением соответствующих расходов технико-экономического исследования возможных функций, организационных мер, условий работы и различных вариантов механизмов сотрудничества в целях обеспечения экономичной и эффективной региональной координации действий, и в частности в отношении путей наиболее эффективного использования уже существующих региональных координационных групп и других соответствующих региональных и субрегиональных структур, принимая во внимание представленные соображения, о которых упоминалось выше. 1 августа 2004 года секретариат с учетом этой просьбы распространил среди Сторон вышеупомянутое исследование.
It requested the secretariat to facilitate a costed feasibility study on the possible functions, institutional arrangements, modalities and collaborative arrangements of options for cost-effective and efficient regional coordination, and in particular on how to make best use of the existing regional coordination units and other relevant regional and subregional entities, taking into consideration the submissions mentioned above. The secretariat circulated the study to the Parties on 1 August 2004, as requested.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test