Translation for "представители лгбт" to english
Представители лгбт
Translation examples
lgbt people
Она также приветствовала меры, направленные на улучшение ситуации с соблюдением прав представителей ЛГБТ-сообщества, и сформулировала свои рекомендации.
Argentina welcomed measures to improve the rights of LGBT people. It made recommendations.
Комитет также настоятельно призывает государство-участник принять меры по ликвидации дискриминации в отношении представителей ЛГБТ.
The Committee also urges the State party to take measures to eliminate discrimination against LGBT people.
75. Таиланд приветствовал усилия Новой Зеландии по поощрению прав женщин, детей, инвалидов и представителей ЛГБТ-сообщества.
75. Thailand applauded efforts to promote the rights of women, children, persons with disabilities and LGBT people.
Представители ЛГБТ имеют возможность свободно реализовывать свои права на свободу выражения мнения и мирных собраний, как и любые другие граждане Российской Федерации.
LGBT people may freely exercise their rights to freedom of expression and peaceful assembly, as may any other citizens of the Russian Federation.
Представителей ЛГБТ сообщества в дискуссиях на религиозные темы также несправедливо называют "угрозой" выживанию нации или даже участниками "заговора" по сдерживанию роста численности населения.
LGBT people have also been falsely portrayed in religious discourse as "threatening" the survival of a nation or being part of a "conspiracy" to control population growth.
Участники СП3 добавили, что примером наиболее жестоких действий полиции в отношении представителей ЛГБТ в Грузии стал обыск в декабре 2009 года помещений единственной НПО в стране, занимающейся проблемами ЛГБТ.
JS3 added that one of the most brutal police actions against LGBT people in Georgia was evidenced during the raiding of offices of the only openly LGBT NGO in the country that took place on December 2009.
29. В совместном представлении 10 (СП−10) сообщается, что дискриминация на почве сексуальной ориентации и/или гендерной принадлежности препятствует получению доступа представителей ЛГБТ к здравоохранению, образованию, признанию их отношений и другим льготам.
29. Joint Submission-10 (JS-10) reported that discrimination on the basis of sexual orientation and/or gender identity prevents LGBT people from accessing health care, education, relationship recognition and other benefits.
Российское законодательство не является дискриминационным по отношению к представителям ЛГБТ.
The law does not discriminate against lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) persons.
Представители ЛГБТ-сообщества могут усыновить/удочерить ребенка в качестве частных лиц, но не в качестве супружеской пары.
LGBT persons could adopt a child as individuals but not as a couple.
Лица, воспринимаемые как представители ЛГБТ, могут становиться жертвами организованного насилия, в том числе со стороны религиозных экстремистов.
Those perceived as LGBT may be targets of organized abuse, including by religious extremists.
Законодательство не носит дискриминационного характера по отношению к представителям ЛГБТ и не допускает произвольного применения соответствующих норм на практике.
The law does not discriminate against LGBT persons and does not allow for the arbitrary application of the relevant regulations.
КПП выразил озабоченность в связи с сообщениями о полицейской травле, произвольных арестах и применении пыток в отношении представителей ЛГБТ.
CAT was concerned at reports of police harassment, arbitrary arrest and torture perpetrated against LGBT persons.
Это сотрудничество заключается в повышении осведомленности сотрудников полиции о ЛГБТ-сообществе и в организации встреч представителей ЛГБТ с экспертами полиции для обсуждения вопросов о том, как помочь жертвам преступлений.
This cooperation consists both in raising LGBT awareness among Police officers, and in organizing meetings of LGBT representatives with Police experts on how to help crime victims.
ii) обеспечения защиты представителей ЛГБТ от насилия со стороны участников контрдемонстраций во время массовых мероприятий ЛГБТ, проведения расследований и привлечения к ответственности лиц, виновных в таких нападениях.
(ii) To ensure the protection of LGBT individuals from violence emanating from counter-demonstrators during LGBT public events and to investigate and bring to justice the perpetrators of such attacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test