Translation for "председательствует на заседании" to english
Председательствует на заседании
  • presides over the meeting
  • chairing the meeting
Translation examples
presides over the meeting
Координатор председательствует на заседаниях Руководящего комитета.
The Coordinator presides over the meetings of the Steering Committee.
1. Председатель председательствует на заседаниях Комиссии, как это предусмотрено в правиле 29 настоящих правил.
1. The Chairman shall preside over the meetings of the Commission as provided for under rule 29 of these Rules.
c) Если Председатель не может присутствовать на заседании или какой-либо его части, председательствует на заседании заместитель Председателя.
(c) If the Chair is unable to be present at a meeting or any part thereof, a Vice-Chair shall preside over the meeting.
1. Председатель председательствует на заседаниях Совета и представляет его как исполнительный орган Органа, которым тот является.
1. The President shall preside over the meetings of the Council and shall represent it in its capacity as the executive organ of the Authority.
6. В прошлом году Руководящий комитет назначил в качестве Координатора посла Литвы Эдвардаса Борисоваса, который председательствует на заседаниях Руководящего комитета.
6. Last year the Steering Committee appointed Ambassador Edvardas Borisovas of Lithuania as Coordinator, who presides over the meetings of the Steering Committee.
6. Председатель либо исполняющий его или ее обязанности заместитель Председателя председательствует на заседаниях Исполнительного совета в этом качестве, а не в качестве представителя члена Совета, которым он или она аккредитованы.
6. The President or a Vice-President acting as President shall preside over the meetings of the Executive Board in that capacity and not as the representative of the member by whom he or she is accredited.
chairing the meeting
2. Должностное лицо, председательствующее на заседании, может также предлагать:
2. An officer chairing a meeting may also propose:
4. Он председательствует на заседаниях Комиссии и направляет ход ее обсуждений.
4. He shall chair the meetings of the Commission and guide its discussions.
а) премьер-министр руководит работой и председательствует на заседаниях Совета министров;
(a) The Prime Minister shall direct the work and chair the meetings of the Council of Ministers;
ii) в отсутствие председателя Руководящего комитета Исполнительный секретарь председательствует на заседаниях Комитета;
(ii) In the absence of the Chair of the Steering Committee, the Executive Secretary will chair the meetings of the Committee;
"Согласно практике Подкомиссии, Председатель воздерживается от осуществления своего права на участие в голосовании, когда он председательствует на заседании".
“In the practice of the Sub-Commission, the Chairman would abstain from exercising his voting rights when he is chairing the meeting”.
Сегодня и завтра Председатель МПС председательствует на заседании Подготовительного комитета по проведению Всемирной конференции спикеров парламентов 2010 года.
Today and tomorrow, the IPU President is chairing a meeting of the Preparatory Committee for the 2010 World Conference of Speakers of Parliaments.
1. Согласно практике Подкомиссии, Председатель воздерживается от осуществления своего права на участие в голосовании, когда он председательствует на заседании.
1. In the practice of the Sub—Commission, the Chairman will abstain from exercising his voting right when he is chairing the meeting.
1. Помимо выполнения функций, возлагаемых на него или ее в соответствии с другими положениями настоящих правил, должностное лицо, председательствующее на заседании:
1. In addition to exercising the powers conferred upon him or her elsewhere in these rules, an officer chairing a meeting shall:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test