Translation for "предоставляются в" to english
Предоставляются в
Translation examples
are provided in
27. Вопрос не в том, предоставлять или не предоставлять информацию, а в том:
27. The question is not "to provide or not to provide information", but:
Поэтому важное значение имеют три вопроса, а именно: какого рода информацию предоставлять, когда ее предоставлять и кто должен ее предоставлять.
Three questions are therefore important namely what type of information to provide when to provide it and to who should it be provided.
Было закуплено оборудование и материалы, они предоставлялись в распоряжение студентов, кроме того, Калтех принял в штат художника из Южной Африки, которому предстояло координировать и направлять всю эту деятельность.
Equipment and supplies were bought and provided for the students, and they hired an artist from South Africa to coordinate and support the art activities around Caltech.
Я только предоставляю факты.
I just provide the facts.
Я использую то, что предоставляет мне жизнь.
I use whatever is provided to me.
– Я предоставляю им стол и квартиру.
I provide their bed and board.
Они же предоставляют клиентам только женщин.
They provide only women to their customers.
Данетта предоставляла необходимые услуги.
She provided a necessary service.
Они предоставляли беглецам пищу и кров.
They provided food and safe houses for the fugitives.
Сначала ему было довольно того, что предоставляла ночь.
At first he was content with what the night provided.
Дракону Возражденному предоставлялось все, что угодно.
Everything had been provided for the Dragon Reborn.
Они предоставляли мускулы, деньги, оружие, товары.
They provided the muscle, money, guns, and merchandise.
63. Жертвам насилия предоставляется юридическая помощь в виде консультаций о предоставляемых услугах.
63. Legal aid was available to victims, who received a guide to the services available.
Перестали предоставляться кредиты.
Credit was no longer available.
Доступны ли предоставляемые услуги?
Are services readily available?
Эти услуги попрежнему предоставляются.
Such services remain available.
Помимо этого, они не предоставляются всем без исключения странам; по существу, они редко предоставляются тем странам, которые больше всего в них нуждаются.
Furthermore, they are not available to all countries; indeed, they are seldom available to those countries that need them most.
Эти ресурсы предоставляются за определенную плату.
These resources are available at a price.
Услуги, предоставляемые в центре <<Синтермекс>>
Services available at Cintermex
Предоставляется питание и жилье
Food and lodging Available
Предоставлялись питание и жилье.
Board and accommodation terms were available.
И выгоды, предоставляемые выпускникам, тоже не прельщали.
Nor were the benefits supposedly available at the end of the Academic years of schooling particularly attractive.
Обзор исследований по ИАТ предоставляет лаборатория Мазарина Банаджи.
A compilation of research on the IAT is available via the lab of Mahzarin Banaji.
По желанию предоставлялось диетическое питание и раз в неделю — бесплатное купание.
Special diets were available, and weekly baths were given at no extra charge.
И если Гильдия любезно предоставляет ей эту информацию, то и она, Килашандра, должна быть вежливой.
If the Guild had released this data to her, they would also know if she had availed herself of the courtesy.
Международные агентства предоставляли корабли, самолеты, вертолеты, грузовики и технический персонал.
The international agencies made available ships, planes, helicopters, trucks, vans and technical personnel.
Им предоставляли все развлечения: карты, шахматы, го… и любые книги, которые они могли пожелать.
For their private amusement, they were lent cards, chess and go sets, and any available books they wanted.
Экран мигнул, и появился список машин, предоставляемых непосредственно в космопорте, и стоимость аренды каждой.
The screen changed. “Here is a list of those vehicles available for rental at the spaceport, plus their daily charges.”
После смерти Глории он так сильно подсел, что вынужден был покупать наркоту где только предоставлялась возможность.
After Gloria's death he did so much dope that he had to buy from every source available to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test