Translation for "практические занятия" to english
Практические занятия
Translation examples
Хотя он согласна с тем, что цепочка или ожерелье с крестом могут нанести травмы во время уроков физкультуры, она считает, что мужской галстук так же легко, как и косынка, может зацепиться за выступ или загореться во время практического занятия.
While she could agree that a chain or a necklace with a cross might cause injuries during gym lessons, she believed that a man's tie could snag on a protuberance or catch fire during a practical lesson as easily as a headscarf.
Сегодня у нас практическое занятие, оставьте только волшебные палочки. С любопытством переглянувшись, ученики спрятали книги и бумагу с перьями.
Today’s will be a practical lesson. You will need only your wands.” A few curious looks were exchanged as the class put away their books.
Она, как он слышал, очень хорошо разбиралась в практических занятиях.
She was, he’d heard, very hot on practical lessons.
Участие в этих практических занятиях является добровольным.
Participation in the workshop classes is voluntary.
Практические занятия по стратегическому планированию и разработке проектов
Workshop on strategic planning and project design
практические занятия по альтернативным мерам наказания, не предусматривающим лишения свободы;
:: Workshops on alternatives to imprisonment;
3.3.5 Проведение ряда практических занятий для пропагандистов, организующих семинары по гендерной проблематике для преподавателей.
3.3.5 Provide a series of TOT workshops to conduct gender sensitization workshops for teachers.
занятий по вопросам прав человека (учебно-практические занятия, лекции, семинары и брифинги)
Sessions (workshops, lectures, seminars and briefings)
Многие женщины изъявили желание допустить их к участию в различных практических занятиях.
Many women expressed the wish to be allowed to participate in the various workshops.
В этой связи попрежнему необходимо проводить семинары и практические занятия, предполагающие личное присутствие.
In-person seminars and workshops were therefore still necessary.
27. В целом участники отметили, что совещание в форме практических занятий полностью соответствовало их ожиданиям.
Overall, the participants expressed that the hands-on training workshop met their expectations.
УПД проводит ряд практических занятий с детьми в своих помещениях и в школьных учреждениях.
The CCR's office carries out a series of workshops for children at its premises and at schools.
сотрудников, прошедших инструктажи по вопросам безопасности, в том числе на 76 вводных практических занятиях
Staff members provided with security briefings, including in 76 induction training workshops
Не волнуйтесь, потому что у нас еще будут практические занятия.
We're gonna workshop it later.
я решил ходить на утренние лекции, но избавить себя от вечерних практических занятий.
The course itself had settled into a rhythm: I had decided to attend the morning lectures, but forgo the afternoon workshops.
Образ жизни современных горожан способствует формированию «групп по интересам», и в этих обстоятельствах хорошо зарекомендовало себя изучение и выполнение движений Тенсегрити на семинарах и практических занятиях в составе групп.
The setting of modern urban life facilitates the formation of groups, and under these circumstances, the only manner in which Tensegrity can he taught and practiced in the seminars and workshops is in groups of practitioners.
После теоретических докладов состоялись практические занятия.
These theoretical presentations were followed by practical exercises.
14. Практическое занятие: внутрикорпоративная стандартизация
14. A practical exercise: Standardization within a company
h) практическое занятие по теме "Написание докладов".
(h) Practical exercise on "Report writing".
8.2.2.7.1.1 Исключить слова "включая практические занятия".
8.2.2.7.1.1 Delete "including practical exercises,"
Участникам были предложены теоретическая подготовка и практические занятия.
Participants were exposed to concepts and practical exercises.
Практическое занятие "Переход реки вброд".
It's on the way. Practical exercise fording a river.
Но это практическое занятие, не применимое лично ко мне.
But that's a practical exercise, not a personal one.
– Он вел практическое занятие. Инструктировал оперативников, как выявлять скрытых Иных.
He was doing a practical exercise, briefing agents on how to identify secret Others.
– Будьте предельно осторожны, – в миллионный раз предостерег я Джинетту, когда мы приступили к практическим занятиям во дворике нашей таверны. – Используйте лишь самую малость энергии.
"Don't overthink it," I cautioned Jinetta for about the millionth time, as we went over a practice exercise in the yard at the inn. "Just use a whisker of power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test