Translation for "правый оборот" to english
Правый оборот
Translation examples
В случае провала проекта у них не будет права оборота на финансовые ресурсы компании-спонсора или другой третьей стороны для возмещения предоставленных ими средств, или такое право будет весьма огра-ниченным.
If the project fails they will have no recourse, or only limited recourse, to the financial resources of a sponsor company or other third party for repayment.
Согласно законодательству во многих юрисдикциях, вексель должен быть представлен к оплате в срок его погашения, с тем чтобы сохранить право оборота держателя на индоссанта.
Under the laws of many jurisdictions, the note would have to be presented for payment on its maturity date in order to preserve the holder's recourse against an endorser.
В случае провала проекта у них не будет права оборота на финансовые ресурсы компании-спонсора или другой третьей стороны для возмещения предоставленных ими средств, или такое право будет весьма ограниченным (см. также "Введение и справочная информация по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников", пункты 54 и 55).
If the project fails they will have no recourse, or only limited recourse, to the financial resources of a sponsor company or other third party for repayment (see also “Introduction and background information on privately financed infrastructure projects.”, paras. 54 and 55).
59. Ввиду ограничений в случае финансирования с правом оборота кредиторы предъявляют требование, согласно которому проект должен иметь жесткую структуру, с тем чтобы обеспечить в рамках проекта достаточную предсказуемость денежных потоков и за счет этого создать условия для обслуживания долга по нему.
59. Due to the limited nature of the recourse, the lenders require that the project is tightly structured so as to ensure that the project will produce fairly predictable cash flows, and hence be able to service its debt.
302. ТПЛ утверждает, что после того, как ГКНП не погасила свою задолженность в рамках плана финансирования работ на предприятии по производству смазочных материалов и Сфайском нефтяном месторождении, о которых говорилось выше, ТПЛ пришлось возвращать средства кредиторам, которые приобрели долговые обязательства в форме векселей с правом оборота.
TPL states that, sometime after SCOP defaulted on the payments due under the financing for the lube oil and Sfaya oil field projects discussed above, TPL was required to repay the lenders that had purchased the indebtedness, which was represented by promissory notes with recourse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test