Translation for "право иметь" to english
Право иметь
  • the right to have
  • right to have
Translation examples
the right to have
1. Право иметь религию или убеждения и исповедовать
1. Right to have, manifest and practise the religion or
C. Право иметь надлежащие возможности для изучения
C. The right to have adequate opportunities to learn
С. Право иметь надлежащие возможности для изучения своего родного языка
C. The right to have adequate opportunities to learn their mother tongue
Относительно права иметь доступ к государственной службе без какого бы то ни было различия:
With regard to the right to have access to public service without distinction:
с) право иметь свой собственный официальный государственный язык или языки;
(c) The right to have its own official State language or languages;
В. Статья 18 Декларации: право иметь представителей в директивных органах
B. Article 18 of the Declaration: right to have representative decision-making bodies
- право иметь официальный статус и формировать свои собственные органы самоуправления;
- The right to have official status and to establish their own self-governing bodies;
Личное участие в деле не лишает физическое лицо права иметь представителя.
Personal participation in the proceedings does not deprive a natural person of the right to have a representative;
Должно быть также гарантировано их право иметь доступ к ядерной технологии в мирных целях.
Their right to have access to nuclear technology for peaceful purposes should also be assured.
А правда заключается в том, что вы должны заработать право иметь мнение.
And yet the truth is you need to earn the right to have an opinion in the first place.
Вы потеряли право иметь свое собственное мнение, в момент, когда переехали машиной мальчика.
You lost the right to have an opinion about anything, the moment you drove your car over that boy.
Пока я выплачиваю закладную за дом, я сохраняю за собой право иметь ключ на слу
As long as I'm paying the mortgage on this house, I retain the rights to have an emergency key.
Согласны ли вы, что он не может иметь детей, не имея матки, в чем не повинен никто, даже римляне, но что он может иметь право иметь детей?
Suppose you agree that he can't actually have babies, not having a womb which is nobody's fault, not even the Romans' but that he can have the right to have babies?
Разве у меня нет права иметь своих знакомых?
Don't I have the right to have friends?
Он имел право иметь что-то свое и любить это.
He had a right to have something to love him.
– Право иметь детей не должно зависеть от политических связей.
The right to have children should not depend on your political connections.”
Женщина не имеет права иметь подобного сына, никакого права!
A woman had no right to have a son like that, no right.
Это не намерение оскорбить Ваши личные чувства или веру, это поддержка Вашего права иметь их.
It is not my intent to offend your personal feelings or beliefs but to support your rights to have them.
С таким прекрасным и обаятельным вождем ради победы и ради права иметь детей, он сделает все что угодно.
He would do anything to win the heads of, and the right to have children with, the beautiful and charismatic leader.
Напротив, девушка обнаружила в них искреннюю заинтересованность и поняла, что он с уважением относится к ее праву иметь собственное мнение.
Instead, she found an honest query and a quiet deference to her right to have an opinion on what mattered most to her.
right to have
1. Право иметь религию или убеждения и исповедовать
1. Right to have, manifest and practise the religion or
В. Статья 18 Декларации: право иметь представителей в директивных органах
B. Article 18 of the Declaration: right to have representative decision-making bodies
Должно быть также гарантировано их право иметь доступ к ядерной технологии в мирных целях.
Their right to have access to nuclear technology for peaceful purposes should also be assured.
Мы будем бороться с угнетателями... за твое право иметь детей, брат.
We shall fight the oppressors... for your right to have babies, brother
Только то, что Эмили принимает плохие решения, не означает, что мы можем лишить ее права иметь детей.
Just because emily's made bad decisions Doesn't mean that we take away her right to have children.
Он имел право иметь что-то свое и любить это.
He had a right to have something to love him.
Это не намерение оскорбить Ваши личные чувства или веру, это поддержка Вашего права иметь их.
It is not my intent to offend your personal feelings or beliefs but to support your rights to have them.
Напротив, девушка обнаружила в них искреннюю заинтересованность и поняла, что он с уважением относится к ее праву иметь собственное мнение.
Instead, she found an honest query and a quiet deference to her right to have an opinion on what mattered most to her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test