Translation for "право давности" to english
Право давности
noun
Translation examples
В результате к вопросу о праве давности и исковой давности применимо право Германии.
As a result, German law was applicable to the question of prescription or limitation.
Кроме того, 30летнее существование этих зданий не может привести к "праву давности" в отношении незаконного состояния.
Furthermore, the 30year long existence of these buildings could not lead to the "prescription" of an unlawful condition.
Такие действия необходимы для отмены права давности, а также обеспечения безотлагательного разбирательства в отношении всех обвиняемых лиц.
Pre-trial procedures are necessary to stop prescription as well as to ensure a speedy trial for any accused.
Из положений Закона однозначно вытекает, что они не противоречат каким-либо правам, приобретенным саами и другими народами по праву давности или пользования с незапамятных времен.
It follows explicitly from the act that it does not interfere with any rights acquired by Sami and other people through prescription or immemorial usage.
В частности, государствам предлагалось рассмотреть вопрос об изменении срока давности, с тем чтобы этот срок начинался только после обнаружения преступления, и действие права давности прерывалось или приостанавливалось в тех случаях, когда лицо, подозреваемое в совершении преступления, уклоняется от правосудия.
In particular, States were asked to consider amending the statute of limitations so that the period starts only when the crime is discovered, and prescription will be interrupted or suspended in cases where the alleged offender has evaded the administration of justice.
c Официальные отчеты Конференции Организации Объединённых Наций по праву давности в международной купле-продаже товаров, Нью-Йорк, 20 мая - 14 июня 1974 года; Издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.74.V.8.
c Official Records of the United Nations Conference on Prescription (Limitation) in the International Sale of Goods, New York, 20 May-14 June 1974; United Nations publication, Sales No. E.74.V.8.
b Официальные отчеты Конференции Организации Объединённых Наций по праву давности в международной купле-продаже товаров, Нью-Йорк, 20 мая - 14 июня 1974 год; Издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.74.V.8.
b Official Records of the United Nations Conference on Prescription (Limitation) in the International Sale of Goods, New York, 20 May-14 June 1974; United Nations publication, Sales No. E.74.V.8.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test