Translation for "правильно это" to english
Правильно это
  • that's right
  • it's right
Translation examples
that's right
Я правильно это произношу?
Am I saying that right?
- Я правильно это сказала?
- Did I say that right?
Я правильно это использую?
Am I using that right?
Правильно, этому и ужасались.
That's right, look shocked.
— Правильно. Это затронет школы и госпитали.
That’s right. That includes the schools, and the hospitals.
— Да. Правильно. Это одна из них. Вообще-то я находила это несколько оскорбительным.
That’s right—that’s one of them. I thought it was a bit insulting, actually.
– Правильно, – это Чесвик подошел к Макмерфи, – тычет нас носом в наши ошибки.
That's right,” Cheswick says, coming up beside McMurphy, “grinds our noses in our mistakes.”
— Я как-то была в Университете, — сказала матушка. — Толпа жирных мужиков с бородами. — Все правильно! Это они!
"I've been to that University a few times," said Granny. "A bunch of fat old men in beards." "That's right! That's them!"
– Да, правильно, это все равно что разрушить перегородку между двумя зародышами в яйце – желтки сольются.
“Yeah, that’s right, they’d all merge together, like breaking the membrane between twinned eggs.”
— Вы хотите сказать… Результаты свидетельствуют, что дельфины и белухи обладают сознанием и духом, правильно? — Это так. — На чём это может быть основано?
‘Can we tell from the experiment that dolphins and whales have minds then?’ ‘That’s right.’
— Правильно. Это не то занятие, которое дает хорошую прибыль. От цветов большого дохода не получишь. Я, конечно, люблю цветы в саду или в оранжерее, и мне нравятся грядки алой герани.
That’s right. They’re not what I call good value for money. Little bits of flowers you can hardly see…I like a nice show in a conservatory, or some good beds of scarlet geraniums.”
it's right
Ты правильно это сделала?
Did you do it right?
Если правильно это делаешь.
If you do it right.
Может ты не правильно это делаешь?
Didn't you just do it right?
Правильно это, или не правильно.
Or whether it's right or whether it's wrong.
Я не беспокоюсь правильно это или нет.
I don't care whether it's right or not.
Правильно это или нет - это неважно.
Whether it's right or wrong... It's not important to me.
Правильно это или нет, не имеет абсолютно никакого значения – вы все равно это делаете.
Whether it's right or wrong is totally irrelevant; you'll do it anyway.
Они, конечно, не одобрялись, но спор о том, правильно это или неправильно, не прекращался во всех поколениях.
It had never been encouraged, but different views of its rights and wrongs had been taken over the generations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test