Translation for "правдоподобные причины" to english
Правдоподобные причины
Translation examples
Но в отличие от двух предыдущих ситуаций в этом случае нет правдоподобной причины для проведения возрастного различия между мужчиной и женщиной или для юридического ограничения.
But differently from the two previous situations, in this case there is no plausible reason for age distinction between the man and the woman or for legal restriction.
Когда инвестиции уже сделаны, мошенник, стремясь продлить срок мошенничества или скрыть доход от него, зачастую приводит любую имеющуюся или внешне правдоподобную причину для объяснения того или иного подвергаемого сомнению аспекта.
Once an investment has been made, in an effort to prolong the fraud or to hide the proceeds, a fraudster often relies upon any available or superficially plausible reason to explain any aspect that is questioned.
17. Г-н АМИР задается вопросом о том, почему уменьшилась численность коренного населения страны - из-за того, что оно покинуло территорию страны вследствие демографического и культурного спада или же по представляющейся правдоподобной причине его окончательной интеграции с остальным населением.
17. Mr. AMIR asked why the population of the country's indigenous people had grown smaller -- was it because they had left the country as a result of demographic and cultural decline, or was it for the seemingly plausible reason that they had finally integrated with the rest of the population?
ћы должны дать ƒанхэму правдоподобную причину, чтобы он поверил изменени€м в отчЄте.
We have to sell Dunham on a plausible reason He would believe a revisal on the report.
Если бы он мог придумать правдоподобную причину, то немедленно изложил бы ее.
If he could have conjured up a plausible reason, he would have immediately said it.
Эмминк задумался, прежде чем ответить, так, словно искал правдоподобную причину для того, чтобы уклониться от ответа.
Emmink delayed before answering, as if searching for a plausible reason to decline response.
Художники эпохи палеолита не использовали перспективу, и их искусство не было эмпирическим или «точным» в любом смысле, который бы могли признать наши современники (фигуры накладываются друг на друга с полным пренебрежением к пространственному разделению, отсутствует восприятие глубины и т. д.) Правдоподобной причиной этого может быть тот факт, что они изображали сенсомоторную сферус точки зрения магической структуры, которая лишена способности к пространственной перспективе.
The Paleolithic artists do not use perspective, nor is their art empirical or “accurate” in any sense we moderns would accept (figures overlap each other with no concern for spatial separation, there is no depth perception, etc.). A plausible reason is that they were painting the sensorimotor realms from the magical structure, which lacks the capacity for spatial perspective.
Двигаясь, как всегда, грациозно, Реми Оррецкий, ее бывший любовник — бывший любовник каждой женщины, как кто-то однажды выразился, но без обиды, — аккуратно нырнул под ее инстинктивно поднятую руку, уперся плечом ей в грудь и поднял в воздух прежде, чем Лиссет сумела попытаться сформулировать хоть какую-нибудь правдоподобную причину, по которой ее следует избавить от ныряния в воду.
Moving as gracefully as ever, Remy of Orreze, her former lover—every woman's former lover, someone had once said, though not bitterly—slipped neatly under her instinctive, warding gesture, put a shoulder to her midriff and had her hoisted in the air before Lisseut could even try to phrase some remotely plausible reason why she should be exonerated from the water-ducking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test