Translation for "права на добычу" to english
Права на добычу
Translation examples
Кроме того, права на добычу алмазов и границы попрежнему являются основным источником споров между традиционными вождями.
In addition, diamond-mining rights and boundaries continue to be a major source of disputes among chiefdoms.
Права на добычу алмазов в этом районе были предоставлены в 2000 году конголезским военным (в зоне, зарезервированной для национальных вооруженных сил).
Mining rights there had been assigned to the Congolese military in 2000, in a zone reserved for National Defence.
В обмен на это инвестору предоставляются права на добычу полезных ископаемых, управленческий контроль и право назначения большинства директоров в новой компании.
In return, the investor was attributed the mining rights and gained management control of operations and a majority on the board of directors of the new company.
В частности, в отношении проекта компании "Vale Inco" часто подчеркивается тот факт, что права на добычу полезных ископаемых могут быть перепроданы по низкой цене.
In particular, it has often been noted that the mining rights for the Vale Inco project were sold off cheaply.
25. В Северном и Южном Киву государственная Горнодобывающая и промышленная компания Киву (<<Соминки>>) до войны располагала правами на добычу полезных ископаемых.
25. In North Kivu as in South Kivu, the State company Société minière et industrielle du Kivu (Sominki) held mining rights until the war.
Создание национальной кадастровой системы способствует урегулированию споров изза прав на добычу и границ административно-территориальных единиц, а также районов добычи.
The establishment of a national cadastral system has facilitated the settlement of disputes over mining rights and the boundaries of territorial administrative units, as well as mining sites.
Увеличение числа жертв среди гражданского населения в основном вызвано начавшейся в январе 2013 года эскалацией межобщинных столкновений по поводу прав на добычу золота и землевладение
The increase in the number of civilian casualties is largely attributable to the escalation of intercommunal conflict since January 2013 over gold mining rights and land ownership
Мы приобрели права на добычу нефти.
- We've obtained the mining rights to the oil.
Каменоломня и все права на добычу принадлежат Ширингу.
The quarry and all its mining rights shall belong to Shiring.
Сообщите, что право на добычу камней на Капелле зафиксировано договором.
Inform them that Federation mining rights on Capella have been secured by treaty.
Создать консорциум, скупить землю, получить право на добычу и выкопать эту руду.
Form a consortium, buy up the land, secure the mining rights, dig up that ore.
Безусловно, мой бывший клиент потеряет права на добычу, если правда выйдет наружу.
My former client will certainly lose their mining rights if the truth comes to light.
Харконнены имели права на добычу всех алмазов на редко населенном Хагале.
Harkonnens held the mining rights to all sheet diamonds on sparsely populated Hagal.
Дзим не может ничего против этого возразить – а все эти переговоры с Гетеллесом, чтобы корпорация «Лоронар» получила права на добычу кристаллов, были идеей Дзима, которая должна была помочь ему покинуть планету, – но он думает не так, как люди.
Dzym couldn't argue with that-and this whole treaty with Getelles to get the mining rights for Loronar Corporation was Dzym's idea, to get himself off the planet-but he doesn't think like human beings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test