Similar context phrases
Translation examples
На протяжении почти шести десятилетий это было одной из основных обязанностей и Комиссии.
This was also one of the Commission's major responsibilities for almost six decades.
Но вот прошло уже почти шесть лет, а мы так и не достигли никаких сдвигов.
Almost six years have passed and we have made no headway.
Уже почти шесть месяцев он окружен и лишен какой-либо помощи.
It has been surrounded and cut off from any aid for almost six months.
С другой стороны, работа над Типовым законом о закупках 1994 года продолжается уже почти шесть лет.
The work on the 1994 Model Procurement Law, however, had been going on for almost six years.
В данном случае прошло почти шесть лет, прежде чем автор представила свою жалобу.
In the present case, the author has let almost six years elapse before submitting her complaint.
У вас уже тираж почти шесть миллионов, В.С.
You're an editor of almost six million circulation, V.S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test