Translation for "потихоньку" to english
Потихоньку
adverb
Translation examples
adverb
Потом я буду потихоньку слушать их.
Then I'll listen to them silently.
Анализ черепов гигантских убийц вроде хищника Икс показывает, что они охотились на своих жертв с помощью запаха... пропуская воду через свои ноздри, что позволяло им потихоньку подбираться к своей цели.
Skull analysis of giant killers like Predator X suggests that they hunted their prey by smell... changeling water to especially internal muscles allowing them to silently hone in on their target.
Свидригайлов наблюдал и рассматривал его молча и, что тоже тотчас же поразило Раскольникова, кажется, хотел было вставать, чтобы потихоньку успеть уйти, пока его не заметили.
Svidrigailov was observing him, gazing at him silently, and, what also struck Raskolnikov at once, seemed about to get up in order to slip away quietly before he was noticed.
То вдруг расплачется потихоньку.
Or she might cry, silently.
Ну же, леди Теа, потихоньку бранила она себя.
All right, Theadora, she silently scolded herself.
Дверь церкви была приоткрыта; они потихоньку вошли внутрь.
The church door was ajar: they pushed silently in.
Я потихоньку выскользнула из дома, чтобы не разбудить его обитателей.
I slipped out of the house silently so as not to wake the family.
Эскаргот потихоньку отступал назад, шаг за шагом.
Escargot crept away, step after silent step.
Рейф ругался про себя, потихоньку отползая за камень.
He began swearing silently as he eased back behind the rock.
Он неистово проклинал все на свете, потихоньку поднимаясь на ноги.
He swore furiously, silently, forcing himself to his feet.
его писец, завидуя ему, дул себе на пальцы, но потихоньку, чтобы царь не услышал.
his clerk blew enviously on his fingers, but silently lest the King should hear.
Она должна была найти способ выскользнуть за ворота и потихоньку проскользнуть обратно.
She must have had means of creeping out at the gate, and silently creeping back again.
Теперь они спадали мне на плечи отдельными спутанными прядями, потому что я потихоньку освобождала их от заколок.
It was hanging around my shoulders in separate locks, because I’d been silently unpinning it during the conversation.
adverb
Из-за двери еще на свой звонок он услыхал хохот мужчин и лепет женского голоса и крик Петрицкого: – «Если кто из злодеев, то не пускать!» Вронский не велел денщику говорить о себе и потихоньку вошел в первую комнату.
Even as he rang he heard, beyond the door, masculine laughter, the twitter of a feminine voice, and Petritsky's shout: "If that's one of the villains, don't let him in!" Vronsky told the servant not to announce him, and slipped noiselessly into the first room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test