Translation for "потерянная жизнь" to english
Потерянная жизнь
Translation examples
Первая оценка будет предусматривать расчет дополнительного числа случаев заболевания раком, связанных с вторжением и оккупацией, а вторая - расчет потерянных лет жизни для каждого дополнительного больного раком с использованием индекса, определяющего количество потерянных лет жизни из-за болезней ("DALY").
The first analysis will involve calculating additional cancer cases arising from the invasion and occupation; the second will involve calculating lost years of life for each additional cancer patient, using the Disability Adjusted Lost Life Year ("DALY") index.
Малярия означает не только потерянные жизни и потерянную производительность в результате заболевания и преждевременной смерти, она также ограничивает возможности детей с точки зрения школьного образования и социального развития, поскольку они не посещают школу, а тяжелые формы этой болезни наносят непоправимый ущерб их нервной системе и ущерб иного характера.
Not only does malaria result in lost life and lost productivity due to illness and premature death, it also hampers children's schooling and social development through both absenteeism and permanent neurological and other damage associated with severe episodes of the disease.
Когда истинная любовь потеряна, жизнь может утратить смысл.
When true love is lost... life can bleed of all meaning.
Если ты не найдёшь свет в своей жизни, Тогда это будет ещё одна потерянная жизнь!
If you don't find the light in this life, then it'll be one more lost life!
Позволь поговорить о нас с тобой, и тогда, может быть, я смогу восстановить свою потерянную жизнь.
Allow that I speak of you and me, and then perhaps I can retrieve my lost life.
Он обнаружил в своем сердце легкое сожаление о собственной потерянной жизни.
He found oddly little regret in his heart for his own lost life.
Молодые девушки, текущие сквозь одиночество: Бода и Кристина, близнецы потерянной жизни, рабы навеки утраченных снов.
Young girls drifting through loneliness; Boda and Christina, twins of the lost life, working on dreams they could never feel.
– Обещаю, я верну блокноты, даже если они будут пустыми, даже если я всего лишь объясню на бумаге, почему мне не удастся восстановить свою потерянную жизнь. Я тебя не подведу.
“I promise you I will have your two notebooks for you, even if they are completely empty or only contain a better explanation of why I can’t retrieve my lost life.
Смотрит беспомощно голубыми глазами, ждёт… И ради такой потерянной жизни дана человеческая душа этому бедному существу… Почему всё вот так? Его охватило сострадание;
For this lost life, the creature that looked at him with these flax-blue eyes, helpless and waiting, had been created a human soul. Why had it been ordered so?
Вероятно, следует покрепче запереть тайную комнату души, где спрятана вся его потерянная жизнь. «Потерянная жизнь» – именно так Джон называл все связанное с первой семьей. В этом выражении чувствовалась неумолимость судьбы. Словно Джон не по своей воле спрятал жену и сыновей в шкаф, как надоевшие костюмы. Собственно, куда хотел лететь Джекоб?
No matter how tightly he thought he’d sealed it, the vault remained with his lost life inside. That’s what John liked to call it; it made it sound more tragic, more fateful. As though it hadn’t been he who’d discarded Rosamund and his sons like some old clothes he no longer thought suited him. Where had Jacob been headed with the carpet? Probably toward some treasure.
И не тогда, когда открыл дверь магазина сегодня утром и ты назвала меня мистером Стэнли. И не когда те, кто ходил на прослушивание, рассказали, как много тебе известно. Нет, я начал подозревать всякое такое, когда стал находить твои вещи. — Он заглянул через мое плечо на пол, где валялась моя потерянная жизнь. — Когда ты предоставлен самому себе, поневоле начинаешь обращать внимание на всякие знаки.
Not just when I first opened the shop door this morning and you called me Mr. Stanley and not just when everybody from the auditions told me that you knew so much, but I kind of knew when I kept finding all of your things.” He looked beyond me to my lost life, scattered on the floor. “When you’re on your own, you look for signs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test