Similar context phrases
Translation examples
noun
Кроме того, по утверждениям, г-н Паро страдает от частичной потери памяти, и в частности не может вспомнить, что происходило с ним в течение первых пяти суток после его ареста.
Furthermore, he is said to suffer from periodic bouts of amnesia, in particular in respect of the first five days of his detention.
Мы надеемся, что тот факт, что итоговый документ не решил этих вопросов, не создаст лазейку для тех, кто хотел бы прибегнуть к селективной потери памяти, когда речь идет о наших долгосрочных обязательствах.
We hope that the fact that the outcome document was not definitive on this matter does not provide a loophole for those who choose to have selective amnesia about our long-standing commitments.
Полагаю, вы страдаете потерей памяти? – Ну… да…
I mean, you’re suffering from amnesia, aren’t you?” “Well, yes....”
Чего именно? — спросил Питерсен, демонстрируя мгновенную потерю памяти.
"About what?" Petersen asked, with an immediate case of amnesia.
Не страдал ли синьор Гаррет помрачением рассудка или потерей памяти?
Did Signor Garrett suffer from blackouts, amnesia?
– Знаешь, я почти поверила в теорию Лили о потере памяти.
“You know, I can almost believe in Lily’s amnesia theory.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test