Translation for "потенциально жизнеспособный" to english
Потенциально жизнеспособный
Translation examples
В-третьих, она предусматривает передачу потенциально жизнеспособных государственных предприятий в частную собственность.
Thirdly, it will transfer the potentially viable public enterprises to private ownership.
Имеются также случаи, когда после приватизации потенциально жизнеспособные предприятия закрываются.
There were also cases in which, after privatization, potentially viable units had been closed down.
При определенных обстоятельствах самостоятельная занятость и малое предпринимательство могут стать потенциально жизнеспособной альтернативой оплачиваемой работе.
In some circumstances, self-employment and small businesses can be a potentially viable alternative for wage employment.
Во-вторых, для успеха перестройки ресурсы должны направляться в потенциально жизнеспособные экспортные секторы; однако рынок факторов производства в странах с
Second, resources have to flow into potentially viable export sectors to ensure restructuring; but factor markets in transition economies are imperfect, and the inflow of FDI has been below expectations.
Только в тех случаях, когда альтернативные пути рассматриваются в качестве потенциально жизнеспособных и конкурентоспособных, их наличие может оказать воздействие на тарифы и условия, применяемые в традиционной стране транзита.
Only when alternative routes are seen as potentially viable and competitive can their presence begin to influence the rates and conditions prevailing in a traditional transit country.
Хотя, несомненно, в некоторых областях деятельности СООНО подобный групповой подход может эффективно применяться, в этих же областях потенциально жизнеспособными являются контракты на предоставление услуг.
Although there are undoubtedly areas of UNPROFOR operations in which this team approach could be effectively applied, these are also areas where service contracts are potentially viable.
Кроме того, Центр международной торговли ЮНКТАД/ГАТТ готовит рыночное исследование потенциально жизнеспособных агропромышленных товаров, которые представляют интерес для проектов альтернативного развития в этом субрегионе.
In addition, the International Trade Centre UNCTAD/GATT is producing market studies of potentially viable agro-industrial products of interest to alternative development projects in that subregion.
48. Одна из возможных мер заключается в предоставлении потенциально жизнеспособным предприятиям временной защиты или субсидий на цели обеспечения занятости в той или иной форме, с тем чтобы позволить упорядоченно проводить перестройку и избежать резкого повышения уровня безработицы.
48. One possible measure is to grant some forms of transitional protection or employment subsidy to potentially viable enterprises in order to allow for orderly adjustment and avoid a sharp rise in unemployment.
Однако есть основания полагать, что в некоторых отношениях перестройка, возможно, зашла слишком далеко и что в результате стремительного распада существовавшей институциальной структуры, отсутствия необходимых финансовых средств, резких изменений во внешних условиях, а также значительного роста неопределенности были разорваны многие потенциально жизнеспособные торговые связи.
However, there are also grounds for believing that in some respects the adjustments may have gone too far, and that many potentially viable trade links have probably been destroyed because of the sudden collapse of existing institutional arrangements, lack of necessary finance, abrupt changes in the external environment, and the large increase in uncertainty.
49. Кроме того, ЕБРР стремится поддерживать реструктуризацию потенциально жизнеспособных крупных предприятий и способствовать созданию здорового инвестиционного климата на основе эффективной нормативно-правовой базы, рациональных методов корпоративного управления, ограничения влияния бюрократического аппарата, решительной борьбы с коррупцией, справедливой и предсказуемой налоговой системы и прозрачной системы учета.
In addition, the EBRD seeks to support the restructuring of potentially viable large enterprises and to develop a sound investment climate based on an effective legal and regulatory framework, sound corporate governance, limits to bureaucratic interference, a firm stance against corrupt practices, fair and predictable taxation, and transparent accounting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test