Translation for "постепенно начало" to english
Постепенно начало
Translation examples
Они должны контролировать свое собственное будущее и постепенно начать рассматривать перспективы своего развития.
They must take control of their own future and gradually begin to consider their prospects for development.
Вторая эпидемия гонореи постепенно началась в середине 1960-х годов.
The second gonorrhea epidemic had its gradual beginnings in the mid-1960's.
134. С 2007 года МЗ постепенно начало закупать терапевтическое молоко, в первую очередь марок F 75 и F 100, конкретно для лечения детей с тяжелыми формами недоедания.
134. Starting in 2007, MINSA gradually began to purchase therapeutic milk, specifically F75 and F100, which are specifically for the treatment of children with serious malnutrition.
Занятая борьбой за независимость от арабского засилья, Испания вначале отставала от других средиземноморских держав, но, однажды сбросив ненавистное иго, постепенно начала лидировать в деле дальних морских путешествий в неизведанные края.
Spain was for a while preoccupied with its fight for freedom from Arab domination but, once it had achieved that, it gradually began to rival the others in exploratory voyages.
Однако это снижение постепенно начало замедляться в следующем десятилетии и затем фактически остановилось до тех пор, пока уровень рождаемости не достиг 3,6 рождений на женщину в 2007 году.
However, that decrease gradually began to slow over the next decade and then came to a virtual halt, until the fertility rate settled at 3.6 births per woman in 2007.
Компания, которая первоначально предоставляла займы для небольших проектов, постепенно начала участвовать в долгосрочном стратегическом партнерстве, связанном с государственной политикой страны, и уделять детям основное внимание в своей деятельности.
The company, which had originally provided grants for small-scale projects, gradually began engaging in a long-term strategic partnership linked to country-wide public policies, placing children at the core of its business.
Однако горы унаследованных пластинок постепенно начали обременять его.
However, the mountain of records he had inherited gradually began to burden him.
Присоединившись к охоте, Ян постепенно начал пробираться вперед к королевской свите.
Rejoining the hunt, Ian gradually began working his way toward the royal party.
Мог только бормотать: „А-Цзы!“ (А-Цзы — это кличка лисы.) Дней через десять он постепенно начал приходить в разум и тогда рассказал:
He could only mutter: ‘A-Tsy!’ (‘A-Tsy’ is a name for a fox.) About ten days later he gradually began to recover his reason and then he told his story:
Но, потеряв Дэниела, а точнее, обретя в нем сына, я обрел остальных. Иными словами, я потерял его как смертного любовника и постепенно начал с ним расставаться.
But I had others around me when I lost Daniel, or rather when gaining Daniel as a fledgling, I lost him as a mortal lover and gradually began to let him go.
Эти почтенные люди, как я постепенно начал понимать, пользовались в нашем городе весьма сомнительной репутацией и отнюдь не снискали любви ни у своих соотечественников - французских колонистов, ни у англичан, среди которых мы жили.
These good people, as I gradually began to learn, bore but an indifferent reputation in the town which they inhabited, and were neither liked by the French of their own colony, nor by the English among whom we dwelt.
Теперь он уже умер, но в день моего двадцатипятилетия он рассказал мне, как постепенно начал подозревать моего отца, как сам приехал сюда погостить, желая по возможности спасти своего друга от самого себя.
He had since died, but on my twenty-fifth birthday he told me how he gradually began to suspect my father, how he had invited himself to stay here, anxious if possible to save an old friend from himself.
Фаун сочла его жизнерадостное заявление «не важно, насколько глубока вода, Искорка, ты все равно будешь иметь дело только с верхними двумя футами» излишне оптимистичным, но под влиянием его уверенности и неизменного хорошего настроения постепенно начала чувствовать себя в воде более свободно.
Fawn thought his assertion that It doesn’t matter how deep the water is, Spark, you’re only going to use the top two feet overly optimistic, but under the influence of his confidence and unfailing good cheer, she gradually began to relax in the water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test