Translation for "посещать лекции" to english
Посещать лекции
Translation examples
Иностранцы посещают лекции по истории, географии, культуре и законодательству Литвы.
The aliens attend lectures on Lithuania's history, geography, culture and legislation.
Сотрудники исправительных учреждений Японии посещают лекции по правам человека заключенных.
Japanese correctional personnel attend lectures on the human rights of inmates.
Для младшего персонала формального обучения не проводится, но им рекомендовано посещать лекции.
Lower-level personnel received no formal training but were required to attend lectures.
Молодые женщины имели возможность посещать лекции о контрацепции и профилактике заболеваний, передающихся половым путем.
Young women had the possibility to attend lectures on contraception and prevention of sexually transmitted diseases.
В этот период кандидаты посещают лекции, с которыми выступают сотрудники ГД-IV и активно участвуют в рабочих группах.
During this time the candidates attend lectures given by officials of DG-IV and participate actively in working groups.
Студенты посещают лекции и под наблюдением совместной группы преподавателей участвуют в исследованиях, проводимых в Фудзисавском колледже Университета Кэйо.
Students attend lectures and engage in research at Keio University's Fujisawa campus and at the UNU headquarters under the supervision of a joint faculty.
Во время двухдневного пребывания участники посещают лекции и презентации, посвященные Конвенции по химическому оружию и ее вкладу в дело разоружения и нераспространения.
During the two-day visit, participants attend lectures and presentations on the Chemical Weapons Convention and its contribution to disarmament and non-proliferation.
6. В МАГАТЭ стипендиаты посещали лекции и брифинги по различным темам, в том числе по таким, как деятельность, связанная с гарантиями МАГАТЭ, и режим нераспространения ядерного оружия.
6. At IAEA, the fellows attended lectures and briefings on various topics, including the IAEA safeguard activities and the nuclear non-proliferation regime.
В 2010 году участники посещали лекции по вопросам, тематически связанным с морским публичным и частным правом, и учебные занятия, посвященные ведению переговоров и делимитации морских пространств.
In 2010, participants attended lectures on topical issues related to the law of the sea and maritime law, and training courses on negotiation and delimitation.
Я посещал лекции в Париже и Женеве.
I attended lectures in Paris and Geneva.
Он завяжет знакомства, будет посещать лекции, возможно, сам будет их читать.
He would make his contacts, attend lectures, give some perhaps.
Она вышивала в пользу безработных женщин, принимала участие в благотворительных базарах, посещала лекции.
She did embroidery at Dorcas meetings, took part in charity sales, attended lectures.
К своим не очень-то посещаемым лекциям в народных университетах Штеглица, Темпелгофа, Нойкёльна он готовится основательно.
His poorly attended lectures at the people's universities of Steglitz, Tcmpelhof, and Ncukolln arc carefully prepared.
Поэтому я каждый день посещал лекции, вел конспекты, а в свободное время шел в библиотеку читать книги или изучать материалы занятий.
So every day I went to the university, attended lectures, took notes, and in my free time read books and did research in the library.
Он полагал, однако, что Оксфорд, который он сам в свое время кончил – до того, как начал посещать лекции в Московском университете, – должен будет повлиять на Сережу в нужном направлении.
He supposed, however, that Oxford, where he himself had studied in his time (before he began attending lectures at the university in Moscow), ought to steer Seryozha in the right direction.
Большинство американцев во Франции ждут не дождутся, когда можно будет уехать домой, но я — другое дело. Мое офицерское жалованье сохраняется за мной на весь год с одним лишь условием: чтобы я посещал лекции в университете.
Most of the Americans in France are frantic to get home, but not me—I draw military pay all the rest of the year if I only attend lectures at the university.
Что касается оборудования, то его легко было идентифицировать по захваченным образцам, а присутствие советских советников — по показаниям пленных, особенно одного командира (Йоруба), который утверждал, что советские не делали секрета из того, кто они и приказывали младшему комсоставу посещать лекции, на которых восхвалялись достоинства советского образа жизни.
Of the equipment, identification was easy from captured examples, and the presence of Soviet advisers was given away by prisoners, notably a Yoruba company commander who claimed the Russians made no secret of their nationality and ordered junior officers to attend lectures extolling the virtues of the Soviet way of life.
Они также посещают лекции по правовым вопросам и знакомятся с работой Канцелярии Обвинителя и Трибунала.
They also attend legal lectures and presentations on the work of the Office of the Prosecutor and the Tribunal.
327. Все работники, участвующие в процессе производства продовольствия или работающие на предприятиях, где готовится еда (предприятия общественного питания), должны посещать лекции по минимальным нормам гигиены/санитарии и сдавать заключительные экзамены, прежде чем приступать к работе.
All staff involved in the process of producing food or who work in the facilities where meals are being cooked (catering facilities) have to attend the lectures on hygiene/sanitary minima and to take the final exam before entering the working relationship.
Не требуется совсем никакой дисциплины для принуждения посещать лекции, которые действительно заслуживают этого, потому что хорошо известно, где такого рода лекции читаются.
No discipline is ever requisite to force attendance upon lectures which are really worth the attending, as is well known wherever any such lectures are given.
— Я планировал посещать лекции Гвараб.
I planned to attend Ovarab's lectures.
Тераи быстро заметил, что Ваироа Хаакону редко посещал лекции и не присоединялся ни к кому в упражнениях на запоминание или в разговорной практике.
Terai noticed early on that Wairoa Haakonu attended few lectures and joined nobody in memorization exercises or speech practice.
После общего душа в компании девушек, которых он нарочито игнорирует, Манди работает на кухне, если приходит его черед, чистит украденные сосиски и овощи для супа, а потом бродит по просторным паркам Западного Берлина и его площадям, посещает лекции тех преподавателей, которых студенческий эдикт не обвинил в распространении фашистской доктрины.
After a communal shower enlivened by girls he studiously ignores, he takes his turn in the squat’s cookhouse chopping stolen sausages and vegetables for the day’s soup then hurries out to pound West Berlin’s precious parks and open spaces, trawl the libraries and attend whatever lectures have survived the student body’s edict against fascistic indoctrination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test