Translation for "посвятить жизнь" to english
Посвятить жизнь
Translation examples
dedicate his life
Он посвятил жизнь спасению других.
He dedicated his life to saving others.
Поэтому он посвятил жизнь созданию космических кораблей.
So he dedicated his life to making spaceships.
Он целиком посвятил жизнь тому, чтобы сделать мир безопаснее.
He dedicated his life to making it a safer place.
отвыкнуть от "Сапёра и посвятить жизнь "Косынке".
I decided to stop looking for guys grow out of "Minesweeper" and dedicate his life to "Klondike".
Сумасшедшим ученым, создавшим эту смертельную машину или врачом, посвятившим жизнь служению этому городу.
The mad scientist who made that killing machine, or the physician who has dedicated his life to serving this town.
Вполне нормально для человека, который посвятил жизнь образованию, посещать эту школу при каждой возможности.
It's quite ordinary for a man who has dedicated his life to education to visit this school at every opportunity.
Этот человек посвятил жизнь зарабатыванию денег, обманывая... с каждым вздохом... чтобы оставить насильников и убийц на улицах!
This is a man who dedicated his life to making money by lying... with every breath that he could muster... to keeping murderers and rapists on the streets!
По доброй воле посвятившего жизнь спиралям ДНК?
Willing to dedicate his life to DNA helixes?
Терри был так очарован тем, что увидел, что посвятил жизнь Омегам.
Terry had been so entranced by what he’d seen that he had dedicated his life to the omegas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test