Translation for "понимает смысл" to english
Понимает смысл
  • understands the meaning
  • he understands the meaning
Translation examples
understands the meaning
46. Г-жа ГАО Яньпин (Китай) говорит, что Китай в целом согласен с содержанием пункта, однако он совсем не понимает смысла слова "жизнеспособность".
46. Ms. GAO Yanping (China) said that, in general, China agreed with the content of the paragraph, but it did not fully understand the meaning of the word "viability".
Она призывает Анголу перевести на национальный язык наиболее важные рекомендации, с тем чтобы руководители в различных министерствах правильно понимали смысл статей Конвенции.
Angola was encouraged to have the most important recommendations translated into the national language so that administrators in the different ministries would understand the meaning of the Convention articles correctly.
Я убежден, что для любого человека, который действительно понимает смысл международной солидарности, -- и я хочу подчеркнуть, что я имею в виду обычную солидарность между людьми, -- борьба с нищетой и борьба за человеческое достоинство являются задачей, которую необходимо решить.
I am convinced that, for anyone who truly understands the meaning of international solidarity -- and let me stress that I have in mind ordinary human solidarity -- the fight against poverty and for human dignity is a task which has to be tackled.
4. Несовершеннолетнему или лицу с психическими дефектами, которые, по мнению Палаты, не понимают характера присяги, может быть разрешено давать показания без этой формальности, если Палата считает, что они в состоянии изложить факты, ставшие им известными, и что они понимают смысл обязанности говорить правду.
4. A minor or a person whose judgement has been impaired and who, in the opinion of the Chamber, does not understand the nature of an oath, may be allowed to testify without this formality if the Chamber considers that they are able to describe acts which came to their knowledge and that they understand the meaning of the duty to speak the truth.
b) ВОКНТА понимает смысл статьи 3.3 Киотского протокола следующим образом: величина изменения установленного для каждой Стороны количества выбросов должна быть равна величине поддающихся проверке изменений в накоплениях углерода в период 2008-2012 годов, являющихся прямым результатом деятельности человека в области изменений в землепользовании и лесном хозяйстве начиная с 1 января 1990 года.
The SBSTA understands the meaning of Article 3.3 of the Kyoto Protocol to be as follows: The adjustment to a Party’s assigned amount shall be equal to verifiable changes in carbon stocks during the period 2008 to 2012 resulting from direct human-induced activities of afforestation, reforestation and deforestation since 1 January 1990.
Похоже, никто здесь не понимает смысла преданности.
It seems like no one around here understands the meaning of loyalty.
Хоть кто-то здесь понимает смысл слова "преданность".
At least someone here understands the meaning of the word loyalty.
Это - залог успеха. Ты понимаешь смысл слов "вести себя прилично"?
Do you understand the meaning of the words "low profile"?
Нелепо, почти стыдно было понимать смысл ее слов.
It was ridiculous, almost shameful to understand their meaning.
— Болит? — переспросил робот. — Я не понимаю смысла этого слова.
"Ache?" said the robot. "I do not understand the meaning of the word."
Воскресенье, 4 января Только теперь полностью понимаю смысл выражения «материнская любовь».
Sunday January 4th Now I truly understand the meaning of the phrase ‘mother-love’.
И мы сможем быть вместе. Суини не желала играть с Ричардом и делать вид, что не понимает смысла его слов.
So he could he with her She couldn't play games and pretend she didn't understand the meaning behind that statement.
В противуположность тому, что чем мы умнее, тем менее понимаем смысл жизни и видим какую-то злую насмешку в том, что мы страдаем и умираем, эти люди живут, страдают и приближаются к смерти с спокойствием, чаще же всего с радостью.
In contradiction to the theory that the less learned we are the less we understand the meaning of life, and see in our sufferings and death but an evil joke, these men of the people live, suffer, and draw near to death, in quiet confidence and oftenest with joy.
Я долго жил в этом сумасшествии, особенно свойственном, не на словах, но на деле, нам – самым либеральным и ученым людям. Но благодаря ли моей какой-то странной физической любви к настоящему рабочему народу, заставившей меня понять его и увидеть, что он не так глуп, как мы думаем, или благодаря искренности моего убеждения в том, что я ничего не могу знать, как то, что самое лучшее, что я могу сделать, – это повеситься, я чуял, что если я хочу жить и понимать смысл жизни, то искать этого смысла жизни мне надо не у тех, которые потеряли смысл жизни и хотят убить себя, а у тех миллиардов отживших и живых людей, которые делают жизнь и на себе несут свою и нашу жизнь.
I long lived in this state of mental aberration, which, though its theories are not always openly professed, is not the less common among those who are supposed to be the most learned and most liberal part of society. But whether, thanks to my strange kind of instinctive affection for the laboring classes, which impelled me to understand them, and to see that they are not so stupid as we think, or thanks to the sincerity of my conviction that I could know nothing beyond the advisability of hanging myself, I felt that, if I wished to live and understand the meaning of life, I must seek it not amongst those who have lost their grasp on it, and wish to kill themselves, but among the millions of the living and the dead, who have made our life what it is, and on whom now rests the burden of our life and their own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test