Translation for "помогите мне" to english
Помогите мне
phrase
Translation examples
phrase
Я думаю, он некоторым образом помог мне переформулировать мои идеи.
I think that he has helped me, in a way, to reformulate my ideas.
В этой связи я назначил г-на Джеймса А. Бейкера III своим Личным посланником, с тем чтобы он помог мне оценить ситуацию и представил соответствующие рекомендации Совету Безопасности.
Accordingly, I appointed Mr. James A. Baker III as my Personal Envoy to help me assess the situation and make appropriate recommendations to the Security Council.
Я также благодарю тех, кто помог мне учиться новому, включая председателей МГЭИК, руководителей партнерских организаций, многих выдающихся участников переговоров и председателей групп и прежде всего моих коллег по секретариату.
I thank too those who have helped me learn, including the Chairmen of the IPCC, leaders of partner organizations, many outstanding negotiators and presiding officers and, above all, my colleagues in the secretariat.
Руководствуясь этим намерением и действуя в соответствии с пунктом 17 своего доклада, я принял решение назначить г-на Джеймса Бейкера III своим Личным посланником, с тем чтобы он помог мне оценить ситуацию и представил мне рекомендации.
In this spirit and in accordance with paragraph 17 of my report, I have decided to appoint Mr. James Baker III as my Personal Envoy to help me assess the situation and to make recommendations to me.
Неправительственная организация Союз литовской молодежи "Сокол" осуществляет проект под названием "Помоги мне включиться: первые шаги в школе", цель - разработать новые долгосрочные методы борьбы с исключенностью детей из числа рома.
Non-governmental organisation Lithuanian Young Falcon Union carries out a project on "Help me fit in: first steps at school", seeking to develop new long-term methods to combat exclusion of Roma children.
По словам нескольких очевидцев, которые впоследствии были ими подтверждены, в тот момент, когда они приблизились к месту происшествия, они увидели раненого мужчину, который кричал им: "Помогите мне, мне нужна помощь, пожалуйста, отвезите меня в больницу!".
Several eyewitnesses told me - and confirmed - that when they had reached the place where the incident had taken place, they saw the injured man and he was yelling at them 'Help me, I need help, please take me to the hospital!'.
Я хотел бы горячо поблагодарить правительства этих двух стран за их конструктивный подход, который помог мне и моему Специальному посланнику г-ну Сайрусу Вэнсу эффективно отреагировать на просьбу Совета, содержащуюся в резолюции 845 (1993).
I wish to express my warm appreciation to the two Governments for their constructive approaches, which helped me and my Special Envoy, Mr. Cyrus Vance, to respond effectively to the Council's request contained in resolution 845 (1993).
Помогите мне защитить сына Лили.
Help me protect Lily’s son.”
— Джинни, — шепотом позвала она, — спустись вниз, помоги мне приготовить обед.
“Ginny,” she whispered, “come downstairs and help me with the lunch.”
Фродо едва слышно прошептал: – Помоги мне, Сэм!
Sam knelt by him. Faint, almost inaudibly, he heard Frodo whis pering: ‘Help me, Sam!
— Поплыли! — сказал Гарри. — Помоги мне, придержи ее, вряд ли она хорошо плавает.
Harry said shortly, “help me with her, I don’t think she can swim very well.”
— Сефрения, помоги мне, Пожалуйста, помоги мне.
Sephrenia, help me. Please help me.
— Помоги мне… Боже… пожалуйста, помоги мне!
Help me – please, God – help me!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test