Translation for "получить себе" to english
Получить себе
Translation examples
Получить себе вместе, Уилл.
Get yourself together, Will.
Получить себе на борт здесь!
Get yourself aboard here!
Шанс получить себе приличный костюм, Джон.
A chance to get yourself a decent suit, John.
Рик, не говори ни слова, пока не получишь себе адвоката.
Rick, don't say another word until you get yourself an attorney.
Самый быстрый способ узнать, кто это планы - получить себе в плен!
Quickest way to find out anybody's plans - get yourself captured!
вызов 1-800-сиськи и получить себе Некоторые новые сиськи в эти выходные.
Call 1-800-NuBOOBS and get yourself some new boobs this weekend.
Мир стал безопаснее, а ты можешь стоять там как девчонка и читать мне нотацию о морали, а еще хуже - предать нас во имя правосудия, или увидеть наш знак и получить себе часть власти...
The world is a safer place, and you can either stand there like a 12-year-old and lecture me about morality or, even worse, rat us out in the name of justice or you can take your cue from us and get yourself some power...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test