Translation for "получения результатов" to english
Получения результатов
Translation examples
Давайте обеспечим, чтобы возможности получения результатов согласовывались с принципами социальной справедливости.
And let us combine the power to get results with the principles of social justice.
Будучи администратором ЗОМР, я накопил большой опыт организаторской работы и получения результатов, и моя работа была успешной.
As Chief Executive of ZICA I learned a lot about organizing and getting results, and I succeeded.
Согласно данному подходу решения об инвестициях в конкретные проекты зависят от того, в какой мере эти проекты будут содействовать получению результатов в соответствии с целями организации.
In this way, decisions to invest in particular projects will be based on how much those projects will contribute to getting results that further the organizational goals.
Этому помогает и новый Уголовно-процессуальный кодекс, ускоряющий и упрощающий производство, обеспечивающий быстрое получение результатов и отдающий во многих случаях предпочтение социальной реинтеграции правонарушителей вместо заключения их в тюрьмы.
This is in line with the new Criminal Procedure Code, which is useful to ensure that proceedings are more rapid and simple, to get results quickly and also to prioritize re-socialization of those who have broken the law, as opposed to prison terms, in many cases.
PCR-тест, на получение результатов которого требуется три дня, и более сложный RFLP-тест, на который уходит от шести до восьми недель.
A PCR test, which takes three days to get results, and the more complex RFLP 159 test, which takes six to eight weeks.
Отстранен до получения результатов обследования.
Off duty till the results come in.
Предложение действует до получения результатов экспертизы.
Offer expires when the results come back.
С семьёй свяжутся после получения результатов вскрытия.
They'll contact family with the results after the autopsy.
Мы хотели как можно быстрее узнать только что полученные результаты.
We'd find out soon enough because the results were in.
...о необходимом лечении для их пациентов, с момента получения результатов теста.
...Treatment for their patients once the results have been determined.
До получения результатов спасательных операций данное слушание отложено на неделю!
Pending the result of the salvage operations, this inquiry is adjourned for one week.
Полученные результаты свидетельствуют, что вы являетесь владельцем зубной коронки, найденной на полу в сарае ребятишек.
The results suggest you are the owner of this crown, found on the floor of that kiddies' den.
Конечно, полученные результаты не особенно обнадеживают…
True, the results they got weren’t particularly heartening—”
Мы наблюдаем, проводим опыты, записываем полученные результаты.
We observe, we experiment, we record the results.
Но, тут же подумал Нунэн, все это ничего не значило по сравнению с полученным результатом.
But, Noonan thought, all of that was less important than the result.
Тем не менее мне придется вас задержать до получения результатов названных мной анализов.
You will, however, be held until the results of the tests are complete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test