Translation for "полуавтоматическая винтовка" to english
Полуавтоматическая винтовка
Translation examples
Кроме того, отсутствуют три полуавтоматические винтовки FN-FNC, три полуавтоматические винтовки СКС и два автомата <<Узи>>, которые ранее находились на хранении и под контролем ФФДТЛ.
Additionally, three FN-FNC semi-automatic rifles, three SKS semi-automatic rifles and two Uzi weapons previously within the custody and control of F-FDTL are missing.
Полуавтоматическая винтовка типа ПСЛ, 7,62 х 54, с 10 магазинами
7.62 x 54 semi-automatic rifle type PSL with 10 magazines
100. Первая вспышка вооруженного конфликта пришлась на Воинджаму. 21 апреля 1999 года этот город был атакован повстанцами, вооруженными полуавтоматическими винтовками, несколькими минометами и помповыми ружьями.
The first incident of armed conflict was in Voinjama on 21 April 1999. Rebels with semi-automatic rifles, a few mortars and shotguns attacked the town.
Миротворцы нашли полевую базу этой группы, на которой был обнаружен склад оружия, включая полуавтоматическую винтовку, осколочную гранату, почти 1000 патронов и другое военное снаряжение, а также дневник, из которого следует, что существует еще ряд аналогичных групп.
Peacekeepers located a campsite used by the group, where they found weaponry including a semi-automatic rifle, a fragmentation grenade, nearly 1,000 rounds ammunition, and other military equipment, as well as a diary that suggested the existence of a number of other, similar groups.
Ф-ФДТЛ также располагает одним пулеметом <<Миними>>, одним револьвером 38 калибра, одним 9мм пистолетом <<Браунинг>>, двумя полуавтоматическими винтовками G-3, одной винтовкой М16 А1 и одним пулеметом М2 пятидесятого калибра, о происхождении которых ничего не известно.
F-FDTL is also in possession of one Minimi, one .38 Special, one Browning 9 mm, two G3 semi-automatic rifles, one M16 A1 rifle and one M2 .50-calibre firearm, the provenance of which is unexplained.
72. Одним из факторов, которые способствуют все более широкому вовлечению детей в вооруженные конфликты, являются технологический прогресс и распространение оружия, в частности такого легкого стрелкового оружия, как самые современные полуавтоматические винтовки, вес которых настолько мал, что их могут носить и применять даже дети до 10 лет.
72. Among the factors that led to a steady increase in the use of children as soldiers were technological developments and the proliferation of weapons, particularly light arms such as the latest types of semi-automatic rifles, which were light enough to be carried by children even under the age of 10.
Заработанных им денег хватило, чтобы вернуться домой и создать собственное формирование, насчитывающее примерно 50 - 60 человек, в распоряжении которых имеется несколько автомобилей с установленными на них пулеметами, пулеметы ПКМ общего назначения, гранатометы РПГ, полуавтоматические винтовки <<Хеклер>> и <<Коч G-3>>, автоматы АК-47 и SAR-80.
His earnings enabled him to return home and establish a militia of his own, approximately 50 to 60 men equipped with several gun-mounted "technical" vehicles, PK general purpose machine guns, RPG launchers, a combination of Heckler and Koch G-3 semi-automatic rifles, AK-47s and SAR-80 assault rifles.
Среди них был террорист Сантьяго Альварес Фернандес-Магринья, в отношении которого следственный отдел Управления государственной безопасности Республики Куба возбудил дело № 10 от 2001 года в связи с тем, что это лицо финансировало и организовало попытку проникновения в нашу страну трех человек, которые принадлежали к террористической организации F4, базирующейся в штате Флорида, Соединенные Штаты Америки, которые были захвачены органами безопасности Республики Куба на борту судна после перестрелки и которые имели в своем распоряжении автоматические и полуавтоматические винтовки и другое боевое оружие.
These include the terrorist Santiago Alvarez Fernández-Magriña. He is the subject of Case No. 10 of the year 2001 before the Investigative Organ of the Department of State Security of the Republic of Cuba, which shows that he financed and organized an attempt to infiltrate our country by three individuals belonging to the F-4 terrorist organization, based in the state of Florida, in the United States, who were captured at sea by security agencies of the Republic of Cuba after a fight and who were in possession of automatic and semi-automatic rifles and other military-type weapons.
Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты.
Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades.
М-1 полуавтоматическая винтовка с минимальной отдачей была на вооружении пехоты США.
The M-1 recoilless semi-automatic rifle used by the U.S. Army infantry.
Командующий 25-й стрелковой дивизии, Лично вручает СВТ-40, полуавтоматическая винтовка Для Красной Армии Женщина Павличенко.
Commander of the 25th Rifle Division, personally awards the SVT-40, semi-automatic rifle to Red Army Woman Pavlichenko.
Это было Усовершенствованное Оружие Пехоты, стандартное оружие Наземных Сил, полуавтоматическая винтовка калибра семь шестьдесят две, с подствольным двадцатимиллиметровым гранатометом.
It was an Advanced Infantry Weapon, the standard issue weapon for the Ground Forces, a 7.62 semi-automatic rifle with a 20mm grenade launcher on the underside.
Это была полуавтоматическая винтовка «МИ» тридцатого калибра, оружие американской пехоты во время Второй мировой войны, откуда следовало, что старушка пребывает на свете уже давно.
THE M.I. .30 calibre is the semi-automatic rifle that got most American infantrymen through the Second World War, which meant that the one which was about to blow a hole in me now had been around for quite a while.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test