Translation for "полное понимание" to english
Полное понимание
Translation examples
Наш опыт показывает, что это возможно только при полном понимании и поддержке населения.
Our experience shows that it is possible, but only with the full understanding and support of the population.
Поэтому моя делегация с полным пониманием относится к взглядам, которые выражают другие делегации.
Therefore, with regard to the views expressed by others, my delegation has full understanding.
Даже на данном этапе неясно, имеется ли полное понимание тех проблем, с которыми связано использование такой системы.
It is not clear, even at this stage, whether there is a full understanding of the challenges of maintaining such a system.
МООНПЛ проинформировала ливийские власти о своем решении, и они выразили в связи с этим свое полное понимание.
UNSMIL informed the Libyan authorities of the decision, who expressed their full understanding.
Нет полного понимания, как нужно действовать, если возникнет необходимость расследования возможного применения биологического оружия.
There is no full understanding of how to act in case there is a necessity to investigate a possible use of bioweapons.
Она и ее делегация могут неизменно рассчитывать на полное понимание и поддержку со стороны британской делегации.
She and her delegation will have the British delegation's full understanding and support at all times.
● обеспечения того, чтобы политические решения принимались при полном понимании основных гуманитарных проблем и их возможных последствий.
Ensure that political decisions are made with full understanding of the underlying humanitarian concerns and possible consequences.
Этот доклад был особенно полезен для миссий и обеспечивал полное понимание событий в течение рассматриваемого периода.
This report was especially useful to the missions and provided a full understanding of events during the period under review.
32. Пропаганде культурного релятивизма необходимо противопоставить концепцию культурного многообразия в ее полном понимании.
Only through a full understanding of cultural diversity could a response be made to the promotion of cultural relativism.
21. Необходимо способствовать полному пониманию взаимосвязи между соматической патологией и опасностью радиационного облучения.
21. A full understanding of the relationship between somatic pathology and radiation exposure in the region must be promoted and supported.
У тебя нет полного понимания того, Что творится снаружи.
You don't have a full understanding of what's out there.
Я верю.. не смотря на то что мы такие маленькие И какими бы незначительными мы не казались.. Мы можем достигнуть полного понимания Вселенной
I believe, small though we are, insignificant though we may be, we can reach a full understanding of the universe.
Вообще же в эти последние дни он и сам как бы старался убежать от ясного и полного понимания своего положения;
Generally, during those last days, he even tried, as it were, to flee from a clear and full understanding of his situation;
В начале Бог был так уверен в наших силах, что наградил нас полным пониманием.
In the beginning, God had such confidence in our powers that He gave us full understanding.
– Храбрись, – прошептала Пертилопа, и под полным понимания взглядом Кэддерли наставница почила с миром.
Pertelope whispered, and then, as Cadderly looked on with full understanding, the headmistress peacefully died.
— Зеркальная поверхность представляет собой инобытие внутренней преграды, препятствующей непосредственному постижению и полному пониманию истины.
The mirror represents the barriers in your thoughts, the barriers to full understanding.
До сих пор, несмотря на полное понимание проблемы, мы ни на шаг не приблизились к её решению.
A full understanding of the problem has not yet enabled us to advance toward some kind of solution.
Но сейчас нам нужна руководящая партия, чтобы вести наш народ к полному пониманию принципов идеологической корректности и постэкономической оптимизации.
But for now, we need a vanguard party to lead the people to a full understanding of the principles of ideological correctness and posteconomic optimization.
Он понял, что без окончательного и полного понимания нематериального мира рано или поздно мы потерпим неудачу и падем, независимо от количества покоренных миров.
He has realised that without final and full understanding of the Immaterium, we will founder and fall, no matter how many worlds we conquer.
– Письмо демонстрирует полное понимание методов очистки и молекулярной композиции, – сказал доктор своей жене, читавшей через его плечо. – Он ЗНАЕТ.
"The letter shows a full understanding of purification and subunit composition techniques," he said to his wife, who was reading over his shoulder. "He knows."
Вы можете спросить: «Кто же знает его лучше всех?» Но я предупреждаю вас и умоляю подойти к решению с ясной головой и полным пониманием того, какая власть дана вам, чтобы судить.
You may ask: 'Who could know it better?' But I warn you to face this with clear heads and a full understanding of the admission you make when you judge!"
Мыслитель представит вам несколько ответов на английском, но предупреждает, что ни один не годится для полного понимания проблемы. Не исключено, что такое понимание вообще невозможно для человеческого мозга, созданного из органики.
This thinker will present several English-language responses, but warns that they are inadequate for full understanding, which may not be possible for organic human minds at any rate.
Очевидно, что интегральная психология сосредоточивается на Верхнем-Левом секторе, однако суть интегрального подхода состоит в том, что для полного понимания этого сектора его необходимо рассматривать в контексте всех остальных секторов.
Integral psychology obviously focuses on the Upper-Left quadrant, but the whole point of the integral approach is that for a full understanding of this quadrant, it needs to be seen in the context of all the others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test