Translation for "полезный вывод" to english
Полезный вывод
Translation examples
useful conclusion
Этот доклад содержит полезные выводы и рекомендации.
The report contains useful conclusions and recommendations.
Из этого вряд ли будут сделаны какие-то полезные выводы.
No useful conclusion is likely to come of it.
Был сделан целый ряд очень полезных выводов.
A number of very useful conclusions had been reached.
Изучение всех материалов об опыте успешного развития, безусловно, позволит сделать полезные выводы.
Useful conclusions could surely be derived from all types of successful development experience.
51. Некоторые из классических авторов занимались этим вопросом и пришли к интересным и полезным выводам.
51. Some of the classic authors have addressed this issue and have arrived at interesting and useful conclusions.
Рабочая группа сочла, что 19 докладов являются достаточной основой для формулирования ряда полезных выводов.
The Working Group considered that 19 reports was a number sufficient to draw some useful conclusions.
Этот подход позволит сконцентрировать усилия и облегчить выработку полезных выводов по вопросам практической осуществимости и эффективности.
This approach would help focus efforts, making it easier to draw useful conclusions on feasibility and effectiveness.
Вместе с тем это позволило бы сделать особенно полезные выводы с точки зрения мер безопасности, которые требуется принять.
It would enable particularly useful conclusions to be drawn regarding safety measures to be implemented.
Я хочу выразить признательность за подготовку этого доклада, который, по нашему мнению, содержит полезные выводы и рекомендации.
I would like to express our appreciation for the preparation of this report, which in our view contains useful conclusions and recommendations.
93. На основании практического опыта Секретариата в отношении передачи судебных документов можно сделать ряд полезных выводов.
93. Some useful conclusions may be drawn from the Registry's practical experience in respect of the transmission of judicial documents.
Саша спешил так как только мог, и обычному человеку оставалось при этом только надеяться, что сидящий перед ним колдун пришел к каким-то очень полезным выводам.
Clearly Sasha was hurrying as fast as he could and an ordinary man could only hope he was coming to useful conclusions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test