Translation for "полевая операция" to english
Полевая операция
Translation examples
комплексных стратегических оценок полевых операций для 7 полевых операций
Integrated strategic assessments of field operations were conducted for 7 field operations
Ты, кажись, сегодня одна работаешь на полевых операциях.
You seem to be the only one running point for field operations today.
Это лейтенант-полковник Кеннет Винакот... руководит полевыми операциями с командой Симик.
This is Lieutenant Colonel Kenneth Winacott... field operations with the symic team.
Я выбрал СНР потому что мне сказали, что у меня будет возможность использовать мои навыки в полевых операциях.
I went with the SSR because I was told I had an opportunity to use my expertise in field operations.
Коллинзу, директору полевых операций.
Collins, Director of Field Operations
Гарун руководил полевыми операциями во всех Малых Королевствах через командиров мелких подразделений.
Haroun directed field operations throughout the Lesser Kingdoms, through a score of sub-commanders.
Может быть, и президент поймет наконец, что полевые операции с использованием настоящих полевых агентов не утратили своей важности.
Maybe the President would understand that field operations with real live field officers were still useful.
Наш президент на этом острове, который будет руководить полевыми операциями, — Мэл Пеннер. — Он сделал паузу и со значением посмотрел на Пеннера. Это был тот самый человек, который вошел в зал вместе с ним и Джорданом.
The Resident, who will act as our Director of Field Operations, is Mel Penner.” He stopped and glanced pointedly at Penner, who had entered the room with him and Jordan,
У Джона Кларка была отличная визуальная память, отточенная годами полевых операций, во время которых оперативник оставался живым, только если умел замечать все, будь оно важным или нет.
John Clark had a good memory for such things, honed by years of field operations of one sort or another, in which one stayed alive by keeping track of everything, whether it seemed important or not.
— Пусть решают другие. Между тем постарайся помнить, Мартин участвовала в полевых операциях около года, и мы решили дать ей шанс поучиться у опытного мастера.
“Let me work on that one. In the meantime, try to remember that we’ve been mainstreaming for some time now. Martine has been in field operations for about a year, and we decided to give her a shot at learning from the old master.”
Своим наметанным глазом Питт сразу понял, что директор полевых операций не был тем человеком, который принял это решение, исходя из своих собственных полномочий, План исходил от Керна, получил одобрение Джордана и, сверх того, был благословлен президентом.
    With his partisan eye Pitt knew the Director of Field Operations wasn't acting purely on his own authority. The plan had come from Kern with Jordan's approval and the President's blessing on top of that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test