Translation for "пол есть" to english
Пол есть
Translation examples
Соблюдение Закона о равенстве полов обеспечивают Специальный уполномоченный по вопросам равенства полов и Апелляционный совет по вопросам равенства полов.
The Gender Equality Ombudsman and the Gender Equality Board of Appeals enforce the Gender Equality Act.
— Дискриминация по признаку пола?
Gender discrimination?”
Там есть три разных пола.
They have three different genders.
– Потому он не имеет пола.
“Because he’s gender-neutral,”
Но ты не знаешь, каков мой пол.
My gender you don’t.”
Значит, пол ты уже знаешь.
You know the gender already?
само по себе оно нейтрально по отношению к полу.
it is itself gender-neutral.
– Существо противоположного пола. Женщина, верно?
Of another gender. A female, is it not?
Война полов в художественной литературе.
Text Studies in Gender Warfare?
Костюмы без всяких признаков пола.
Costumes without gender clues.
Эти лица могут принадлежать к разным полам или к одному полу
They may be of opposite sex or of the same sex
Для проведения различия между парами различных полов и одного пола потребуется использование информации из вопроса, касающегося пола респондента.
Information from the sex question will be required to differentiate between opposite-sex and same-sex couples.
Количество живорождений в разбивке по полу, численное соотношение полов при рождении
Live birth by sex, sex ratio at births
Между детьми одной и той же семьи бесспорные различия могут быть только по полу и возрасту.
Among the children of the same family, there can be no indisputable difference but that of sex, and that of age.
Петербург на него сильно подействовал, особенно женский пол, ну и вино.
Petersburg had a strong effect on him, especially the female sex, yes, and wine, too.
и что женщина никогда не может быть чрезмерно осторожной в своем отношении к недостойным представителям другого пола.
and that she cannot be too much guarded in her behaviour towards the undeserving of the other sex.
Самое бедное уважаемое лицо того или другого пола постыдится появиться на людях без нее.
The poorest creditable person of either sex would be ashamed to appear in public without them.
— Неужели вы так требовательны к собственному полу и сомневаетесь, что подобные женщины существуют? — Мне они не встречались.
“Are you so severe upon your own sex as to doubt the possibility of all this?” “I never saw such a woman.
Но она протестовала против всяких покушений на то, что считала самой основной привилегией своего пола, и отравляла им жизнь.
Upon which impeachment of what to her was her most essential sex-prerogative, she made their lives unendurable.
Вверх и вниз всходили и сходили дворники с книжками под мышкой, хожалые и разный люд обоего пола — посетители.
Up and down the stairs went caretakers with books under their arms, messengers, and various people of both sexes—visitors.
Повсеместно мужскому полу дается предпочтение перед женским, а при прочих равных условиях старший всегда идет впереди младшего.
The male sex is universally preferred to the female; and when all other things are equal, the elder everywhere takes place of the younger.
Роскошь, может быть, порождает в прекрасном поле страсть к наслаждениям, но, повидимому, всегда ослабляет и часто совершенно уничтожает способность к деторождению.
Luxury in the fair sex, while it inflames perhaps the passion for enjoyment, seems always to weaken, and frequently to destroy altogether, the powers of generation.
Разве найдется представитель сильного пола, у которого хватило бы кротости сделать второе предложение? Большего унижения им, наверно, трудно себе представить!
Is there one among the sex, who would not protest against such a weakness as a second proposal to the same woman? There is no indignity so abhorrent to their feelings!
— В отношении пола.
In the relation of the sexes.
Все они одного пола.
There is only one sex.
– Да, для вашего пола.
“Not for your sex, it isn’t.
У тебя определенный пол.
You’re a fixed sex.
— Больше чем два пола?
More than two sexes?
У них, кажется было три пола.
They had three sexes, it seems.
Пол Хенмера – загадка.
Hanmer’s sex is a puzzle.
Конфликт полов – не недуг;
Conflict of the sexes is not a disease;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test