Translation for "покрыто было" to english
Покрыто было
Translation examples
Ожидаются средства для покрытия расходов на нужды финансовой поддержки; не покрыты расходы секретариата
Funds awaited to cover financial support; secretariat costs not covered
- материал для покрытия;
page - covering material;
Подлежит покрытию Сторонами
Covered by parties
Кровавый Барон — это слизеринское привидение, долговязый молчаливый фантом, покрытый серебрящимися пятнами крови.
The Bloody Baron was the Slytherin ghost, a gaunt and silent specter covered in silver bloodstains.
На покрытом кружевной скатертью столике его ждал чистый пергамент, рядом лежало черное заостренное перо.
The blank parchment lay ready for him on the lace-covered table, the pointed black quill beside it.
Хорошее рисовое поле во все времена года представляет собою болото, а в одно время года — болото, покрытое водою.
A good rice field is a bog at all seasons, and at one season a bog covered with water.
Их провели и усадили рядом с Фарамиром на покрытые шкурками бочонки, куда повыше скамеек, на которых разместились люди.
They were led then to seats beside Faramir: barrels covered with pelts and high enough above the benches of the Men for their convenience.
Если кто-нибудь сунется сюда с проверкой, мама с папой покажут им покрытого волдырями упыря, лежащего в моей постели.
If anyone comes calling to investigate, Mum or Dad can show them the ghoul in my bed, covered in pustules.
шкаф, комод, диван и моя кровать, большая и широкая и покрытая зеленым шелковым стеганым одеялом.
It was a large room, well furnished, with a cupboard, chest of drawers, sofa, and my bed, a fine wide bed covered with a silken counterpane.
Он не подозревал, что хоббит давно заметил его необычное покрытие и хотел рассмотреть его поближе.
He did not know that the hobbit had already caught a glimpse of his peculiar under-covering on his previous visit, and was itching for a closer view for reasons of his own.
Гарри шел по двору к заросшему, покрытому снегом саду семейства Уизли, Скримджер, легко прихрамывая, шагал вровень с ним.
Harry walked across the yard toward the Weasleys’ overgrown, snow-covered garden, Scrimgeour limping slightly at his side.
Лишенное растительности и покрытое слоем пыли толщиной в дюйм, окружающее пространство больше всего напоминало осушенное болото. Было зверски холодно.
It was like a dried-out marsh, now barren of all vegetation and covered with a layer of dust about an inch thick. It was very cold.
Стоящие вдоль стен ученики образовали огромный круг (некоторые из них, заметил Гарри, были покрыты чем-то очень похожим на Смердящий сок).
Students were standing all around the walls in a great ring (some of them, Harry noticed, covered in a substance that looked very like Stinksap);
Она была покрыта кровью.
It was covered with blood.
– И все покрыто льдом.
“Everything’s covered with ice.”
Они были покрыты записями.
They were covered in writing.
Все покрыто пеплом.
Everything covered with ash.
И они покрыты пятнами крови.
They are covered with blood.
Я все еще была покрыта кровью.
I was still covered in blood.
– Что? Человек, покрытый струпьями?
What?The man covered with sores?
Ее лицо было покрыто потом.
Her face was covered in sweat.
– Я вся покрыта пылью!
I'm covered with dust.
finish the
Покрытие: хромированное
Finish: Chromium plated
Покрытия для отделки/глазурирования
Faux finishing/glazing
Покрытия и отделка металлов
Coatings and metal finishing
Устранение половых покрытий и верхних перекрытий
Remove floor finish and topping slab
Наружная поверхность должна быть покрыта белым материалом или светлым металлом.
The outer surface shall be finished in white or bright metal.
применение красителей пластмасс и их полировки вместо красочных покрытий;
Use moulded-in colours and finishes on plastics, rather than paints
Гарри нагнулся и вытащил из носа тролля свою волшебную палочку. Она вся была покрыта чем-то похожим на засохший серый клей. — Фу, ну и мерзкие у него сопли. — Гарри вытер палочку о тряпки тролля. Хлопанье двери и громкие шаги заставили всех троих поднять головы. Они даже не отдавали себе отчета в том, какой шум они тут подняли.
“I went looking for the troll because I—I thought I could deal with it on my own—you know, because I’ve read all about them.” Ron dropped his wand. Hermione Granger, telling a downright lie to a teacher? “If they hadn’t found me, I’d be dead now. Harry stuck his wand up its nose and Ron knocked it out with its own club. They didn’t have time to come and fetch anyone. It was about to finish me off when they arrived.” Harry and Ron tried to look as though this story wasn’t new to them.
Они были обработаны, отшлифованы и покрыты лаком.
They had been finished, sanded and varnished.
У магазина на Сансет было покрытие, которое пожирало граффити.
The store on Sunset had a finish that ate graffiti.
Наконец они затихли, покрытые слоем пота, в окружении скомканных простыней.
They finished filmed in sweat in a tangle of sheets.
Внутренняя поверхность стен покрыта побеленной штукатуркой.
Instead of concrete block, the inside walls are finished with rough plaster painted white.
Доски были покрыты матовым лаком и украшены медной окантовкой по периметру.
The board had a matte finish with a brass inlay around its outer perimeter.
Корделия успела заметить, что машина сильно поцарапана и покрыта копотью, но глубоких вмятин на ней видно не было.
The car’s shiny finish was scored and smoked, but not deeply dented;
К тому времени, как он их заметил, они остановились, проехавшись по скользкому пластиковому покрытию, и подступили вплотную к нему.
As he finished turning, they slid to a stop on the slippery plastic about him.
Стены были гладкими, кажется, покрыты плиткой, а подметки сапог касались пола с легким стуком.
The walls looked finished, probably with tile, and his boots went clack against the floor.
— В стене находятся дверцы, покрытые резиной, — объяснил Миган. — Лента подает гроб через них прямо на тележку.
'Rubber doors in the wall,' Meehan explained. 'It comes straight through on the rollers and finishes on the trolley.'
Яхта была почти готова к спуску, оставалось только облицевать ее покрытиями из стекловолокна и закончить внутреннюю отделку.
I had pressed to get Sanford completed and she was ready for launching as soon as the glass-fibre sheathing was applied and the interior finished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test