Translation for "позволила себе" to english
Позволила себе
Translation examples
60. Вместе с тем Специальный докладчик не может позволить себе "почивать на лаврах", поскольку еще многое предстоит сделать.
60. However, the Special Rapporteur cannot allow herself to rest on her laurels, as much remains to be done.
Но может быть, она позволила себя убить.
But maybe she allowed herself to be killed.
Случилось то, что моя жена, Хелена, позволила себе постареть, а я оказался не готов принять эту чепуху.
What happened is that my wife, Helena, she allowed herself to become old, and I wasn't prepared to accept that nonsense.
Принимая приглашение, Джессика позволила себе царственный кивок.
Jessica allowed herself a regal nod before accepting.
Джессика услышала в его голосе спокойную усмешку и позволила себе каплю надежды.
And Jessica heard the true-banter in his voice, she allowed herself a faint hope.
Она не позволит себе чувствовать.
She wouldn't allow herself to feel.
Она не позволила себе смягчиться.
She refused to allow herself to be soothed.
Она позволила себе чуть-чуть усмехнуться.
She allowed herself a half smile.
Но она не позволила себе пожалеть его.
But she wouldn’t allow herself to be touched.
Но она не позволит себе поддаться панике.
But she would not allow herself to panic.
Я позволил себя одурачить.
I let myself get conned.
Я позволил себе расслабиться.
I just let myself go.
Но позволил себе отвлечься.
I let myself get sidetracked.
Я позволила себе расслабиться.
I let myself be comfortable.
И — я позволил себе заплакать.
And-I let myself cry.
— Потому-то я и не позволил себе умереть!
That is why I will not let myself die!
Нет, этого я никогда не позволю себе узнать.
I'd never let myself find out.
Я позволила себе погрузиться в это ощущение.
I let myself sink into that sensation.
Я не могу позволить себе думать, что это так.
I can’t let myself think it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test