Translation for "пожурил" to english
Пожурил
Similar context phrases
Translation examples
Я боялась лишний раз пожурить детей, когда они шалили.
I did not dare scold my children when they were naughty.
У тебя чувство, будто здесь родительское собрание: пожурят - отпустят.
Do you feel like there parent meeting : scold - released.
Я пожурил тебя, наслав сон, дабы прочистить твой замутнённый разум.
I have scolded you with a dream to clear your clouded mind.
Профессор Фан, вы же здесь не только для того, чтобы пожурить меня?
Professor Fang, you're not here today just to scold me, right?
- Не будь ребенком, пожурила его Джейн.
“Don’t be such a baby,” Jane scolded.
«Нельзя есть грязь», – пожурила она.
“You shouldn’t eat dirt, you naughty boy,” she scolds him.
Но Лавиния пожурила его, качая головой.
But Lavinia scolded him, and shook her head.
— Ты ненасытна, — мягко пожурил он.
He scolded her gently, “You are far too greedy.”
«Эх ты, Лутц-Хрюц», — пожурил я себя.
Way to go, Lutz the Klutz, I scolded myself.
Он даже не пожурил Гокну за то, что показала «десятку».
He didn't even scold Gokna for Giving Ten.
– Видать, ты не читаешь свою газету, – пожурила она его.
"Don't you read your own newspaper?" she scolded.
Мисс Джилбенк пожурила меня за беспечность.
Miss Gillbank has scolded me for being so careless.
— Так нечестно, — сдавленно пожурил он и поцеловал ее в губы.
"You're not playing fair," he scolded her tenderly and kissed her briefly on the mouth.
— Итта, — пожурила Кассия свою старую няньку, — ты вся мокрая!
“Etta,” Kassia scolded her old nurse, “you are wet through!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test