Translation for "пожирание" to english
Пожирание
Translation examples
Человечество поразил недуг, пожирание в темноте.
Mankind was diseased, and devoured in the darkness.
Сим ты... приговариваешься к пожиранию ящерицами Кластера.
You are hereby sentenced to be devoured by cluster lizards
Эта битва на пожирание денег муравьев, корпораций и нерезидентов.
This battle is about devouring money from ants, institutions and foreigners.
Убьешь меня - и кто остановит тебя от пожирания себя, как та крыса?
You kill me, there'll be no one to keep you from devouring yourself, like that rat.
Знаешь, я ненавижу спрашивать тебя о чем-то во время твоего полуденного ритуала пожирания целого трупа животного, чтобы от него ничего не осталось.
You know, I hate to ask you something during your midday ritual of devouring an entire animal carcass, so here goes nothing.
Ее первое ощущение было правильным: это и было пожирание - своего рода.
Her first instinct about the scene had been correct: it was a devouring, of a kind.
Он хотел предупредить пожирание добычи охотившимися за ней преследователями.
He wanted to get there before the sharks, assuming it was an onslaught of those sharks, had devoured the gigantic prey entirely.
например, описание убийства и пожирания верблюда — «отсечение кусков трепещущей плоти и пожирание всего животного, мяса и костей» — не имеет этнологической ценности, а только свидетельствует о знакомстве автора с высокопарно-патетическим стилем этого жанра.
for example, the description of the killing and devouring of the camel—“hacking off pieces of the quivering flesh and devouring the entire animal, body and bones”—has no ethnological value but reveals only a knowledge of the rhetoricalpathetic genre of these novels.
Как вы не понимаете? Могут ли две частицы дрожжей обидеть одна другую при взаимном пожирании?
Don't you see? How can two particles of the yeast wrong each other by striving to devour each other?
– Пожирание монстром было символом, – мягко ответил нагваль Хулиан. – твой реальный враг – твоя глупость.
"Being devoured by that monster was symbolic," the nagual Julian replied softly. "Your real enemy is your stupidity.
О, жалкие человеческие останки, безволосые, истекшие кровью, распоротые, как рыбы, предназначенные для не менее жуткого пожирания.
Here they hung, these shaved, bled, slit slabs of humanity, opened up like fish, and ripe for devouring.
Это было добычей. Это принадлежало ему, и было предназначено для пожирания. Под его лапой хрустнул прутик; корнеед обернулся и увидел его.
It was prey. It was his to devour. A twig snapped under his paw, and the rooter looked over his shoulder and saw him.
Интерпретацию этого момента, как пожирание нас орлом, он считает гротеском, поскольку это обращает неописуемый акт во что-то столь повседневное.
That such an event was interpreted as the Eagle devouring us he found grotesque, because it turns an indescribable act into something as mundane as eating.
Она не могла увидеть его лица, но знала, что он не вернулся вместе с ней в действительность и до сих пор грезил об их взаимном пожирании.
She couldn’t see his face, but she knew he wasn’t here in this fugitive place with her. He was still dreaming their devouring.
Более того, ритуальное пожирание верблюда не могло не укрепить многих социологов во мнении, что религия — только социальное явление, если не просто гипостатическое отражение самого общества.
Furthermore, the communal devouring of a camel could not but substantiate the claim of many sociologists that religion is merely a social fact, if not just the hypostatic projection of the society itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test