Translation for "поехать в англию" to english
Поехать в англию
Translation examples
Знаете, мы думаем поехать в Англию.
We have plans to go to England, you see.
Так странно, что они поехали в Англию.
It's so weird that they would go to England.
Я давно лелею мечту поехать в Англию.
And I have, for a long time, harboured a dream to go to England.
Вы должны поехать в Англию и заняться этим.
You must go to England yourself at once and really see this through!
Тебе надо поехать в Англию, и ты должна испытать шанс.
You got to go to England, and you have to just try.
У меня было мало денег, не было дома, и я подумала, почему бы не поехать в Англию и не стать богатой.
I had not much money and nowhere to go and I thought, "Why should I not go to England and become rich"?
Он сказал, что хочет поехать в Англию;
He wanted to go to England, he said;
Когда ты думаешь поехать в Англию, Лиз?
When were you thinking of going to England, Liz?
Я готова поехать в Англию и начать новую жизнь.
And now I am free to go to England and build a new life.
Но юноша не хотел ждать призыва, он хотел поехать в Англию летать на самолетах.
But he didn't want to be drafted, he wanted to go to England and fly planes.
Но почему Гатт поехал в Англию? — Ах, — произнес Харрис — Теперь мы подобрались к самому интересному.
But why should Gatt go to England?' 'Ah,' said Harris. 'Now we're coming to the meat of it.
— Есть, мистер Девлин, — тихо сказал полковник Радл. — Вы можете поехать в Англию по моему поручению.
'But you do, Mr Devlin,' Colonel Radl said quietly 'You can go to England for me.'
— Эдвина, разве не лучше поехать в Англию и пожить какое-то время у Хикэмов? Пусть они помогут тебе.
Edwina, wouldn't it be easier for you to go to England and stay with the Hickhams for a while? Let them help you.
— Патрик никогда не позволит мне поехать в Англию, — покачала головой Фрэнсис Кэтрин. — Он считает, что это слишком опасно.
"Patrick would never let me go into England," she said. "He'd think it was too dangerous.
— Ты все же мог бы поехать в Англию, — сказал наконец магистрат. — Заплатить капитану немного денег и отработать остальной проезд.
“You could still go to England,” the magistrate finally said. “You might pay a captain a small amount and work on the ship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test