Translation for "подобны им" to english
Подобны им
Translation examples
Подобно им, они тоже поддерживают использование законов шариата в качестве основы для законодательной базы в стране.
Like them they too are supporting the use of sharia law as a foundation for the legislative framework in the country.
Она сказала, что, подобно им, мы освободились от иностранного правления, подобно им, нам пришлось учиться осваивать земли, повышать урожайность наших культур, осуществлять ирригацию, учиться тому, как жить вместе и как защищаться.
She said that like them, we had shaken off foreign rule; like them, we had to learn for ourselves how to reclaim the land, how to increase the yields of our crops, how to irrigate, how to live together, and how to defend ourselves.
И наконец, давайте будем честными: Радован Караджич, Ратко Младич и другие, подобные им, не сдадутся.
Finally, let us be honest: Radovan Karadžić, Ratko Mladić and others like them will not turn themselves in.
<<Где бы вы ни были, убивайте этих евреев и тех американцев, которые подобны им и которые стоят на их стороне.
Wherever you are, kill those Jews and those Americans who are like them and those who stand by them.
Подобно им мы намерены продолжать и закреплять наши экономические реформы с помощью энергичного роста, направленного на сокращение нищеты.
Like them, we intend to continue and consolidate our economic reforms with strong growth aimed at poverty reduction.
Вдоль берегов Италии люди умирают на пути к спасению и подобно им наименее развитым странам нужна рука помощи.
Along the coasts of Italy, people were dying in their quest for salvation, and like them the LDCs needed a helping hand.
ККРЮА и ПТЗ и другие подобные им договоренности будут успешными при наличии поддержки и помощи таких организаций, как Организация Объединенных Наций.
SADC, the PTA and other arrangements like them will succeed as long as we can count on the support and commitment of organizations such as the United Nations.
Подобно им, международному сообществу не следует прекращать свою деятельность, направленную на достижение равенства между мужчинами и женщинами, ускорение развития и укрепление мира в интересах всех женщин и девочек.
Like them, the international community should continue its efforts to achieve gender equality, development and peace for all women and girls.
Я лишь хотел бы напомнить и подчеркнуть, что деятельность по принятию решений в отношении этих и подобных им случаев должна осуществляться в соответствии с правовыми нормами.
I wish only to recall and emphasize that actions to arrive at solutions to those events and others like them must be carried out in accordance with the rule of law.
Целевая группа придерживается того мнения, что представленное Бенином уведомление по сути идентично уведомлениям, представленным государствами Сахелианского региона, и поэтому подобно им также удовлетворяет критериям, указанным в приложении II.
The task group was of the view that the notification submitted by Benin was substantially identical to those submitted by the Sahelian States and that, like them, it therefore satisfied the criteria of Annex II.
Подобно им дракон питается насекомыми, за которыми охотится по всему лесу.
Like them, it finds it food, insects, throughout the forest.
Миллиарды лет назад мы были подобны им, ограничены одной формой, но затем... мы эволюционировали.
Eons ago, we were like them limited to one form, but then... we evolved.
"Раза" может изменить мир, стать символом надежды для этих людей и подобных им.
The "Raza" can make a difference, you know, be... become a symbol of hope for these people and others like them.
Подобно им мы чувствовали, что несмотря на боль или страдание... мы не могли позволить истине быть погребенной.
Like them we felt that whatever the pain or suffering we could not allow the truth to be buried.
Вместе с герцогом и его сыном появился одетый, подобно им, для пустыни, человек, которого Кинес узнал, – Гурни Халлек.
With the two, garbed like them for the desert, came a man Kynes recognized—Gurney Halleck.
«Но будут другие, подобные им».
But there will be others, like them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test