Similar context phrases
Translation examples
Когда они пешком поднялись на четвертый этаж, им сообщили, что два человека не могут сидеть на одном кресле.
After climbing up four floors, they were informed that two people could not occupy one chair.
Мы сможем подняться на уровень полета фейерверка.
So we can climb up to the same level as the fireworks.
Кто-то из вампиров даже пытался подняться на крышу.
One of the vamps even tried climbing up on the roof.
Не играй с этими маленькими панками которые поднялись на горку.
Don't play with those little punks who climb up the slide.
Таким образом, мы прошли весь путь туда, поднялись на вершину.
So we went all the way over there, climbed up the top.
И медленно, очень очень медленно... они поднялись на вершину лестницы.
And slowly, very slowly, they climbed up to the top of the stairs.
Врачи из скорой поднялись на несколько веток и сказали, что он умер ... от запаха
Emt climbed up halfway up, Determined him dead from... Well, the smell.
Она пробудила в нем любопытство: у него возникло сильное желание подняться на платформу и пройти сквозь эту мягко колышущуюся вуаль.
he felt a very strong inclination to climb up on the dais and walk through it.
Они поднялись на много сот футов и вышли на широкий уступ: слева скала, справа бездна.
They seemed to have climbed up many hundreds of feet, on to a wide shelf. A cliff was on their left and a chasm on their right.
Когда он поднялся на ноги, его избили досками и камнями.
When he rose to his feet, he was beaten with planks and stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test