Translation for "подножие склона" to english
Подножие склона
  • foot of the slope
  • slope foot
Translation examples
foot of the slope
● на расстоянии 60 М от подножия склона;
∙ At a distance of 60 M from the foot of the slope;
ii) Имеют ли эти доказательства отношение к определению подножия склона?
(ii) Does that evidence pertain to the identification of the foot of the slope?
Комиссии необходимо будет определить, можно ли использовать морфологию морского дна для выяснения местоположения подножия склона по смыслу статьи 76 (с учетом того, что определение подножия склона не требует знания его абсолютной глубины);
The Commission will have to decide whether the morphology of the sea floor can be used to locate the foot of the slope under the terms of article 76 (noting that identification of the foot of the slope does not require knowledge of its absolute depth);
Комиссии придется определять, являются ли достаточными сведения, представленные для определения местоположения "подножия склона".
The Commission will have to decide whether the evidence submitted for the location of the "foot of the slope" is appropriate.
60. Комиссии необходимо будет проверять, правильно ли произведена экстраполяция осадочного слоя по местоположению подножия склона.
60. The Commission will have to verify whether the sedimentary extrapolation has been applied correctly from the location of the foot of the slope.
v) подножие склона (г-да Рио (председатель), Албукерки, Астис, Каррера, Крокер, Ламонт, Фрэнсис и Хамуро);
(v) Foot of the Slope (Mr. Rio, Chairman; Messrs Albuquerque, Astiz, Carrera, Croker, Francis, Hamuro and Lamont);
a) Предоставило ли государство "доказательства об обратном", свидетельствующие о нецелесообразности использования того определения подножия склона, которое содержится в статье 76?
(a) Has the State given "evidence to the contrary" against using the foot of the slope as defined in article 76?
В более сложных случаях в основании осадочного слоя, расположенного близ подножия склона, может наблюдаться зона вытянутого и утонченного континентального фундамента.
In more complex cases, there may be a zone of stretched and thinned continental basement at the base of the sediments proximal to the foot of the slope.
Возможно, не потребуется представлять данные по всей протяженности побережья, всей 2500-метровой изобате или всему протяжению подножия склона.
There may be no need to submit the data on the full extent of the coastline, a full 2,500 m isobath or the continuous foot of the slope.
c) Правильно ли была рассчитана 60-мильная эстраполяция от подножия склона - в том числе был ли использован правильный геодезический расчетный метод?
(c) Has the 60-nautical-mile extrapolation from the foot of the slope been calculated correctly, including use of the correct geodetic computational method?
У подножья склона девушка прикрыла рукой рот.
At the foot of the slope, the girl put her hand to her mouth.
Мы подъехали к подножию склона, и отнюдь не холод заставлял меня дрожать.
We rode to the foot of the slope, and what I was shivering with was not the cold.
Машина остановилась у подножия склона, и Боб направился вниз.
Nikki’s truck pulled up at the foot of the slope, and Bob came down to greet her.
Арбалетчики уже спустились к подножию склона и растягивались вправо, окружая англичан с фланга.
The crossbowmen were already at the foot of the slope, spreading right to envelop the English flank.
Наверное, не более ста метров отделяло их сейчас от подножия склона Гебель-Нахара.
They were only a hundred meters or so now from the foot of the slope leading to the walls of Gebel Nahar.
– Монжуа Сен-Дени! – прогремел боевой клич французов. Они достигли ровной местности у подножия склона.
“Montjoie St. Denis!” The men-at-arms bellowed their challenge as the charge reached the flat ground at the foot of the slope.
Триша врезалась в сухое дерево, стоящее у подножия склона, в двадцати пяти ярдах ручья.
She had slid into a dead tree standing at the foot of the slope about twenty-five feet from the brawling streamlet.
У подножья склона пережившая лошадь с перебитыми задними ногами жалобно ржала, зовя на помощь.
At the foot of the slope beneath Sharpe a horse that had survived the night without its back legs sat on its gory haunches and whinnied pathetically for help.
Заплечного мешка на нем не было — всё снаряжение они оставили у подножия склона, потому что Алексос сказал, что у Колодца им не понадобится ничего, кроме них самих.
He wore no pack; all the gear had been left at the foot of the slope, because Alexos had said they should take nothing but themselves to the Well.
У подножия склона, в сотне шагов от нее, он перекинул ногу через круп лошади и соскользнул на землю, бросив поводья готтентоту.
At the foot of the slope, a hundred paces from Centaine, he threw his leg over the horse’s neck, slipped to the ground, and threw the reins to the Hottentot foreman.
slope foot
Их боевые машины мчались вперед, по трупам павших орков, спешили к подножью склона.
War machines churned forward, crushing over the piled corpses of fallen orks, trundling onto the slope foot amongst the front runners of the greenskin horde.
Линия была толщиной в две шеренги, не более, а местами, там, где батальоны вынуждены были выстроиться в четыре шеренги из опасения перед кавалерией, по-прежнему рыскающей в обволакивающем подножье склона дыму, гребень казался вообще пустым.
The line was two ranks deep, no more, and in places the ridge seemed empty where the battalions had been forced to shrink into four ranks as a precaution against the cavalry that still lurked in the smoke that drifted at the slope's foot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test