Translation for "подлинный и эффективный" to english
Подлинный и эффективный
Translation examples
То же касается и подлинного и эффективного нераспространения.
So too will genuine and effective non-proliferation.
<<Связь в виде гражданства с государством-истцом должна быть подлинной и эффективной>>.
The link of nationality to the claimant State must be genuine and effective.
Решение Комиссии не требовать подлинной или эффективной связи в таких обстоятельствах согласуется со здравым смыслом.
The decision not to require a genuine or effective link in such circumstances accords with reason.
Просто функциональная корректировка редко может способствовать достижению подлинной и эффективной реформы.
Mere functional adjustment seldom can promote the achievement of genuine and effective reform.
Как представляется, критерий подлинной и эффективной связи более соответствует элементам, выделенным в международном прецедентном праве.
The genuine and effective link criterion appears more in conformity with the elements outlined by the international jurisprudence.
Мы хотим создать альянс по борьбе с незаконным оборотом наркотиков и нуждаемся в таком альянсе, однако он должен быть подлинным и эффективным.
We want, and need, an alliance to combat drug trafficking, but it must be genuine and effective.
Как и статья 3, он не требует подлинной или эффективной связи между гражданином и государством, осуществляющим дипломатическую защиту.
Like article 4, it does not require a genuine or effective link between the national and the State exercising diplomatic protection.
Мы также считаем, что не может быть подлинного и эффективного развития или реализации прав человека без хорошо определенной образовательной политики.
We also believe that there cannot be genuine and effective development or realization of human rights without a well-defined educational policy.
a genuine and effective
То же касается и подлинного и эффективного нераспространения.
So too will genuine and effective non-proliferation.
<<Связь в виде гражданства с государством-истцом должна быть подлинной и эффективной>>.
The link of nationality to the claimant State must be genuine and effective.
Просто функциональная корректировка редко может способствовать достижению подлинной и эффективной реформы.
Mere functional adjustment seldom can promote the achievement of genuine and effective reform.
Как представляется, критерий подлинной и эффективной связи более соответствует элементам, выделенным в международном прецедентном праве.
The genuine and effective link criterion appears more in conformity with the elements outlined by the international jurisprudence.
Мы хотим создать альянс по борьбе с незаконным оборотом наркотиков и нуждаемся в таком альянсе, однако он должен быть подлинным и эффективным.
We want, and need, an alliance to combat drug trafficking, but it must be genuine and effective.
Мы также считаем, что не может быть подлинного и эффективного развития или реализации прав человека без хорошо определенной образовательной политики.
We also believe that there cannot be genuine and effective development or realization of human rights without a well-defined educational policy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test